如果我没记错的话,他住在卢顿。
如果我没记错的话,六点钟有一趟火车。
如果我没记错的话,是奥拉夫还是艾哈迈德负责为客人们提供酒水?
If I remember correctly, it was Olav who co-ordinated the task of providing the guests with drinks or was it Ahmed?
如果我没记错的话,那是星期四。
如果我没记错的话,他们是堂兄弟。
如果我没记错的话,他还是个好球。
它只是颗行星,金星,我没记错的话。
如果我没记错的话,是一个智力竞赛。
如果我没记错的话,那是1982年的事。
人,如果我没记错的话。
在这个情况下是泰勒近似,如果我没记错的话。
Which in this case was Taylor's approximation, if I remember right.
如果我没记错的话,你当时是要去加利福尼亚。
But if I remember correctly, you were intent on going to California.
唔,…大概是五年前吧,如果我没记错的话。
尽管那天的食物真的很不错,如果我没记错的话。
Although, if I remember correctly, the food was actually good.
我认为那是在1976年,如果我没记错的话。
如果我没记错的话,你当时是要去加利福尼亚。
If I remember correctly, you were intent on going to California.
如果我没记错的话,那颗失踪的宝石是在那店主手里。
If my memory serve me right, the missing jewel is in the hand of that shopkeeper.
如果我没记错的话,这件事发生在1927年的冬天。
If my memory serves me right, it happened in the winter of 1927.
如果我没记错的话,你是去年赢得诺贝尔奖的科学家。
If I'm not mistaken, you're the scientist who won the Nobel Prize last year.
如果我没记错的话,法新社的朋友也向我提出过这个问题。
If I remember correctly, our friends from AFP have also asked the same question.
比尔:如果我没记错的话,这两个队常在国际比赛中交锋。
Bill: If I remember correctly, the two teams have played against each other quite often in international watches.
如果我没记错的话,2007年相对应的新书数字是60万。
If memory serves me the equivalent number for 2007 was 600, 000 new titles.
如果我没记错的话,2007年相对应的新书数字是60万。
If memory serves me the equivalent number for 2007 was 600,000 new titles.
妇女:好的,我相信那是盖伊和多尔在演,如果我没记错的话。
Woman: well, I believe there's Guys and Dolls on, if I remember well.
我没记错的话,他也在于狼队的比赛中获得了10分钟的上场机会。
He also played against Wolves for his debut, albeit for 10 minutes or so as I recall.
我没记错的话,他也在于狼队的比赛中获得了10分钟的上场机会。
He also played against Wolves for his debut, albeit for 10 minutes or so as I recall.
应用推荐