无德之美犹如没有香味的玫瑰。
没有知识的生活就像没有香味的玫瑰花。
对我来说,他不过是那种没有香味的假花。
依佛陀的教导,很懂佛法学问而不修学佛法的人,就像一朵颜色五彩缤纷却没有香味的花。
According to the Buddha, the learned man who does not practise the Dhamma, is like a colourful flower without scent.
只学习而不修行是没有用的。依佛陀的教导,很懂佛法学问而不修学佛法的人,就像一朵颜色五彩缤纷却没有香味的花。
Mere learning is of no avail without practise. According to the Buddha, the learned man who does not practise the Dhamma, is like a colourful flower without scent.
精加工食品都含有这些增香剂,这些无非是一些致癌物质本身并没有什么自然的香味。
Highly processed foods have these flavour enhancers which are nothing more than carcinogenic chemicals with no natural flavours of their own.
餐馆老板几次叫他走开,他都舍不得离开这令人垂涎欲滴的香味,尽管他没有能力买来食物尝尝。
The master of the shop told him several times to go away, but the sweeper could not leave the savory smell, though unable to purchase the taste of the food.
但是香水的研制人员经常在描述一种特别香味时意见相左,因此行业中对气味的分类没有统一标准。
But perfumers often disagree about how to describe a particular fragrance, so the classification of scents is inconsistent.
在他看来,即使“古老世家”(使用近来故去的一个本地名人的字眼儿)也没有了香味,除非它的后人能有新的良好变化。
Even the 'good old family' (to use a favourite phrase of a late local worthy) had no aroma for him unless there were good new resolutions in its representatives.
如果你手边没有精油,把你桌上的橙子削皮,然后把它碾碎,让橙子的香味释放出来。
If you don't have essential oils on hand, peel an orange at your desk and crush the rind in your hand to release the scent of the orange.
和功能性成分相比,香精——通常都是人工合成的化学合成香味,配方复杂——是消费者选择产品的主要原因。 (译者注:另一方面,没有香精,如何才能掩盖化学品剧烈的怪异气味呢?)
Along with functionality, fragrance—often a melange of many artificial smells, combined in a proprietary formula—is one of the main reasons we consumers will pick one product over another.
没有脚是发出香味的。
朱生豪先生译为:“姓名本来是没有意义的;我们叫做玫瑰的这一种花,要是换了个名字,他的香味还是同样的芬芳。”如出一辙的演出。
It's mirage, but its also a play on words of the "a rose by any other name..." variety.
这种橄榄油源于橄榄果的第一次压榨,没有采用加热或化学的提取方法,特级初榨油的香味依然保留着。
The oil that comes from the first "pressing" of the olive, is extracted without using heat (a cold press) or chemicals, and has no "off" flavors is awarded "extra virgin" status.
餐馆老板几次叫他走开,他都舍不得离开这令人垂涎欲滴的香味,尽管他没有能力买来食物尝尝。
Thee master of the shop told him several times to go away, but the sweeper could not leave the savory smell, though unable to purchase the taste of the food.
斯第尔顿奶酪的气味并没有盖住鲑鱼的香味。
该品种丰富,通常产生辛辣,树莓深色的酒香味的香味,咖啡和苦乐参半的巧克力,良好的耐老化潜在的暗示,并没有'本土'字符。
This variety typically produces rich deeply pigmented wines with spicy, raspberry-scented aromas, hints of coffee and bittersweet chocolate, good aging potential, and little 'native' character.
半园月挂在天空,夜还没有降临,空气里带着黄昏的香味。
A half moon hung in the sky before nightfall, and the air was pervaded with the fragrance of dusk.
一杯混合的巧克力奶昔咖啡,没有人能够拒绝这香味。
A blend between a chocolate milkshake and a good cup of coffee, few people could deny the appeal of this protein shake.
这是常见的具吸引力的水果香味只是为了消失,就什么都没有出现在自己的位置。
It is common for the attractive fruit flavours simply to fade away, and nothing else to appear in their place.
最令人关注的地方在于,香水香味和自然香味之间的相互关系,后者带有一定信息但没有信息素的独特属性。
The most interesting area, though, is the interaction between perfumes and natural scents that carry messages but do not have the specific properties of pheromones.
闻起来,有一股生鸡蛋的那种腥味,但却完全没有熟鸡蛋的那种香味。
Sniffing the "scrambled eggs" only gives a whiff of the smell of raw eggs, but no smell of cooked eggs.
电车继续向前疾驰,从敞开的车门刮进来的风越来越大,到后来,车厢里充满了夏天与黑夜的气息,唯独没有忍冬的香味。
Then the car went on, the draft building steadily up in the open door until it was drawing steadily through the car with the odor of summer and darkness except honeysuckle.
比较而言,罗勒的香味最突出,但是奶酪的香味还是没有我期待的那么浓,而且通常也有点油腻。
The basil flavour was the most outstanding one comparatively but the cheese flavour was still not as strong as my expectation. It was also a bit oily in general.
当她听到地上的花儿有好闻的香味时,她很高兴。海里的花儿一点香味也没有。
She was very pleased when she heard that the flowers on land had a lovely smell: the flowers in the sea had no smell at all.
当她听到地上的花儿有好闻的香味时,她很高兴。海里的花儿一点香味也没有。
She was very pleased when she heard that the flowers on land had a lovely smell: the flowers in the sea had no smell at all.
应用推荐