建造清真寺的人还没有申请规划许可,不过即使他们申请了也恐难获批。
The mosque-builders have not yet applied for planning permission, and may not get it if they do.
我从来没有申请或者拿过失业金。
我想我并没有申请清洁工的工作。
我想我并没有申请清洁工的工作。
I don't suppose I've applied for a job as a sanitation engineer.
玛丽没有申请助学金的资格。
因而我们没有申请镭的专利,也就抛弃了一笔财富。
Therefore, we did not apply for a patent, which meant we had given up a large sum of money.
谁也没有申请这项奖金。
你有没有申请其他学校?
他们还没有申请签证。
不会吧?你本来是喜欢它的。你因为没有申请而错失良机!
What? You would have loved that. You really missed the boat by not applying!
目前还没有申请的同学,不要着急,你还是有很多时间。
For those of you who aren't quite ready to submit your applications, don't worry. You still have plenty of time.
和他期望的不同,他没有申请到美国留学,而是去了澳大利亚。
He was approved — not for studies in the United States, as he'd expected, but in Australia.
假如在我年轻时没有申请信用卡的话,我能够减少10年的财政困难。
If I didn't get a credit card when I was your age, I would have saved myself 10 years of financial struggle.
但是现在,很显然,还没有申请这个约束,这些信息来源多样,也是免费的。
BUT now, of course, none of the old restrictions apply. The information is available from a variety of sources, and now free.
美国汽车业三大巨头之一的福特,目前成为唯一一家没有申请破产保护的公司。
U. S. auto industry, one of three giant Ford, which has become not only the company filed for bankruptcy protection.
这次,他们也将有法律权力这样做,但如果你还没有申请,你的报税表可能处在危险之中。
They would have the legal authority to do so again, but your tax returns may be in jeopardy if you have not already filed.
也许这是条铁打不变的真理。之后我就再也没有申请过企鹅宝宝。因为一旦拥有,就意味着会有失去。
Perhaps this is the iron of the same truth. After that I never applied for baby penguins. Because once owned, it means that there will be lost.
几周后,马吉收到了一封电子邮件,通知她公司把她申请的这份工作变成了全职,而她没有申请资格。
After a few weeks, she received ane-mail saying that the company had changed the job into a full time position and she was not qualified.
我也曾从这里毕业,遗憾的是并没有申请上研究生。然而一位恩师邀我回来并说:我们改变主意啦,你被录取了。
I saw it when I was a graduate student that didn't get admitted and then somebody invited me back and said, OK, we'll change our mind.
但是Veronica注意到,Ecofield并没有任何盈利,也没有制造任何燃料电池,并且没有申请任何专利和发明。
But Veronica notes that they never made a profit, nor did they make any fuel cells, patents or findings.
提问:从你的简历里,我注意到你曾经在一家小型的投资银行实习过,你后来有没有申请该公司的全职职位呢?后来发生了什么事呢?
Q: From your resume, I notice that you interned at a small investment banking boutique. Did you pursue a full-time job offer with them? What happened?
提问:从你的简历里,我注意到你曾经在一家小型的投资银行实习过,你后来有没有申请该公司的全职职位呢?后来发生了什么事呢?
From your resume, I notice that you interned at a small investment banking boutique. Did you pursue a full-time job offer with them? What happened?
警方坚持认为迈克尔没有按正确的程序申请签证。
Police insist that Michael did not follow the correct procedure in applying for a visa.
警方坚持认为迈克尔没有按正确的程序申请签证。
Police insist that Michael did not follow the correct procedure in applying for a visa.
应用推荐