阿拉伯人没有偶尔眨眼,而是慢慢地、懒洋洋地垂下眼睑,她确信他们已经睡着了。
Instead of the occasional blink, Arabs lowered their lids so slowly and languorously that she was convinced they were falling asleep.
如果他们没有扶着波特,把他慢慢放在地上,他差点摔下去。
Potter would have fallen if they had not caught him and eased him to the ground.
慢慢地,在没有任何直接决策的情况下,一堵新的墙被筑了起来。
Slowly, without any kind of direct decision-making, a new wall is built.
爱丽丝跟在后面慢慢地走,心中想道:“我从未像现在这样任人摆布,从来没有!”
Alice went slowly after it and thought, "I never was so ordered about in all my life, never!"
没有鱼鳍,鲨鱼便无法再游泳,并慢慢死去。
一些专家认为,智齿和阑尾可能正在慢慢退出,有些婴儿出生时就没有智齿和阑尾,因为它们有时候会引起威胁生命的细菌感染。
Some experts think that wisdom teeth and the appendix may be slowly on their way out — some people are already born without them — since they do sometimes cause life-threatening infections.
在慢慢重新发现自己的过程中,他坚持生活没有故事情节的态度,不断奋斗。
And as he slowly rediscovers himself, he struggles with thenotion of life without a storyline.
笼罩着他和其他所有东西的昏黄的光慢慢地开始消失,然后没有了。
The yellowish light that bathes him and all the rest slowly begins to disappear, then winks out.
没有了轮椅克拉拉试着练习走路,慢慢得成功了。
Without her wheelchair, Clara attempts to walk and is gradually successful.
美国国家航空航天局(NASA)将采用一种古老方法来测试未来火箭的设计方案,把一个没有盖子的大铝罐逐渐慢慢的加压,直至把它压碎。
To test future rocket designs, NASA is employing an age-old bar trick: Slowly and deliberately apply pressure to an aluminum can until it crumples. No foreheads will be involved, however.
他捏住碎片慢慢拔了出来,虽然疼痛,但他尽力没有叫出声来。
He grabs the shard and slowly pulls it out, trying his best not to cry out in pain.
耐心是调试过程中的一个重要部分,我没有着急,我冷静的慢慢的。
Patience is an important part of the debugging process. I have not rushed.
她知道自己的生活质量越来越依赖于氧气罐,也知道病后自己没有能力重新走动,她还知道自己在慢慢失去意识。
She knew that her quality of life was increasingly tethered to an oxygen tank, that she was losing her ability to get about, and that she was slowly drowning.
不过一分钟后,只见那个没有票的红袜队球迷慢慢朝厕所走去,敲了敲门。
A minute later the Red Sox fan without a ticket strolls over to the bathroom and knocks on the door.
有代表性的人没有参加,过去十年的财富慢慢增长,除了一个谦虚的和不幸的方法。
The typical person did not participate in the money-shuffling of the last decade, except in a modest and unfortunate way.
半夜里从床上爬起来是一件很美妙的事情,房间里没有一点声音,静的出奇,可以慢慢的品尝约翰泡的茶。
It was nice to be up in the middle of the night, when there was no sound in the house, and sip the tea John would make.
你应该相信除去没有价值的东西的外壳,慢慢地,一次一层地,你就能揭示满足的真正内涵。
You trust that the peeling of your fluff will reveal - slowly, one layer at a time - contentment.
不管你有没有一个实际催眠的程序(但也要遵循步骤)慢慢重复以下步骤。
With or without an actual hypnotic induction (but preferably after one), slowly repeat the following suggestions to yourself.
当时美国给予高度关注,并给好几千人注射了预防针,但这种病毒并没有迅速扩散,没有构成流行病,后来也就慢慢消失了。
The us went on high alert and vaccinated thousands of people - but the virus did not spread readily enough to maintain an epidemic, and fizzled out.
看着你在这个世界上的时间慢慢减少,没有什么比这更能让自己彻底弄清人生真正重要的事是什么的了。
There is nothing like watching your time here on this earth run out to help get your priorities straight[7].
他又花10年的时间慢慢实施他的计划,没有人觉察到这一切。
He spent the next decade slowly working out his plan, though few people, it seems, had any inkling of it.
卢卡斯说,孩子们慢慢地意识到了,如果没有高中毕业证书,找到一份能够支付生活花销的工作的机会是零。
Lucas says kids are slowly realizing that without a high school diploma, their chances of getting a job that pays a living wage are zero.
真正令人害怕的惩罚方式是将一个海盗流放到一个荒凉的岛上,没有食物也没有水,只得慢慢死去。
One really gruesome way of punishing a pirate was to maroon them on a deserted island without food or water and be left to die a slow death.
如果没有什么坏的事情发生,把时间放长些,慢慢的你就会发现以前认为的必要的需求已经不再是一种需求了。
If nothing bad happens, extend the trial, and slowly in this manner you'll find that the need wasn't a need at all.
由于刚刚他们离开时不愉快的对话,并没有人注意到破旧的马圈里磨损的电线开始慢慢燃烧,没有人看到第一个火星掉落下来,除了那匹“老马”。
So it was, that because of the unhappy leave-taking, no one noticed the insulation smoldering on the frayed wires in the old barn. None saw the first spark fall.
请相信我,很快你就会上瘾(如果现在还没有的话)并且慢慢地你会确信你已经成为无债的人。
Believe me, soon it will become an obsession (if it already isn't!) and slowly but surely you will be free of debt.
下一个就是玛吉,但高格没有亲她,而是将一个手指慢慢地塞进了她噘起的唇间。
Maggie was next, but Hoaglaud didn't kiss her. Instead he slowly inserted his finger between her pursed lips.
下一个就是玛吉,但高格没有亲她,而是将一个手指慢慢地塞进了她噘起的唇间。
Maggie was next, but Hoaglaud didn't kiss her. Instead he slowly inserted his finger between her pursed lips.
应用推荐