艺术家沙兹亚·西莰达在纽约的库珀·休伊特国家设计博物馆组织展览。
Artist Shahzia Sikander guest-curates at the Cooper-Hewitt, National Design Museum in New York City.
没人怀疑沙利特回家会推高卞亚民·内塔尼亚胡的公众支持率,但是《耶路撒冷邮报》的专栏作家乔纳森·斯拜尔警告说首相在赌博以获得公众好感。
Few doubt that securing Shalit's return has boosted prime minister Binyamin Netanyahu's popularity but Jerusalem Post columnist Jonathan Spyer warns he has taken a gamble for public affection.
莫沙先生强调,里斯蓓克特的成功得益于二者,其一是赫尔曼•海塞的“西伯利亚草原狼”,一匹集神圣与邪恶于一身的狼;其二则是布鲁克•斯宾诺莎,他眼中的上帝具有超越道德与公正的秉性。
Mr Moser emphasises Lispector’s debt to Hermann Hesse’s “Steppenwolf”, who is part divine and part diabolical, and to Baruch Spinoza, who saw God as having an amoral, indifferent nature.
澳大利亚人沙恩-威尔莫特训练老鼠成为冲浪好手。 威尔莫特想让这3只分别名为哈里、邦森和肖普斯蒂克斯的老鼠参与到澳大利亚人最喜欢的冲浪运动中来。
Shane Willmott trained his three mice -- Harry, Chopsticks and Bunsen -- to enjoy Australia's favourite sport with special mouse-size surf boards.
东北塔利尔和沙里亚·塔拉特·哈布为中心城区,是一个繁华的商业区。
Northeast of Tahrir and centered on Sharia Talaat Harb is Downtown, a bustling commercial district.
以色列军人沙里特是哈马斯讨价还价的大筹码。哈马斯高级官员哈亚特在加沙的一次大会上说,以色列必须付出高昂的代价。
The soldier, Gilad Shalit, is a powerful bargaining chip for Hamas. Senior Hamas official Khalil al-Hayya told a rally in Gaza that Israel must pay a high price.
尤塞恩·博尔特、大卫·鲁迪沙和艾亚里斯·梅里特将争夺2012国际田联年度男运动员称号。
Usain Bolt, David Rudisha and Aries Merritt are in contention 1 to win the the 2012 IAAF male athlete of the year.
澳大利亚队埃蒙·沙利文,安德鲁·劳特·斯滕,阿什利·卡鲁斯和马特·塔格特以3:09 . 91获得第三。
The Australian team Eamon Sullivan, Andrew Lauterstein, Ashley Callus and Matt Targett swam in third at 3:09.91.
澳大利亚队埃蒙·沙利文,安德鲁·劳特·斯滕,阿什利·卡鲁斯和马特·塔格特以3:09 . 91获得第三。
The Australian team Eamon Sullivan, Andrew Lauterstein, Ashley Callus and Matt Targett swam in third at 3:09.91.
应用推荐