类似的科技也被用于帮助那些汽车销售公司找回被骗走的车辆。
Similar technology is being used by repossession companies and other firms eager to get their hands on rogue vehicles.
类似的科技也被用于帮助那些汽车销售公司找回被骗走的车辆。
Similar technology is being used by repossession companies and other firms eager to get their hands on rogue vehicles .
两年前,我曾为最大的汽车销售公司在福建省南通汽车销售服务有限公司服务。
Two years ago, I served for the biggest automobile car sales company in Fujian province — Nantong automobile sales and Service Co. LTD.
作为一个例子,一家公司销售的汽车有较大的增加10%,五年内汽车销售公司战略。
As an example, a firm selling cars could have a corporate strategy of increasing car sales by 10% over a five year period.
一般来说,汽车销售公司可以帮助买家本例注册,以上列出的一些文件就并不需要了。
In general, the company selling the car registers it temporarily for the buyer, and some of the documents outlined below are not required.
丰田汽车销售公司的首席发言人Mike Michels表示,并没有向丰田的高管们提及此次NHTSA的相关调查,但丰田证实了自己的测试结果。
Toyota officials haven’t been briefed on NHTSA’s findings, but they corroborate its own tests, said Mike Michels, chief spokesman for Toyota Motor Sales.
丰田汽车销售公司的首席发言人Mike Michels表示,并没有向丰田的高管们提及此次NHTSA的相关调查,但丰田证实了自己的测试结果。
Toyota officials haven't been briefed on NHTSA's findings, but they corroborate its own tests, said Mike Michels, chief spokesman for Toyota Motor Sales.
鉴于全球汽车业的低迷,通用汽车旗下曾经生机勃勃的韩国大宇汽车销售公司(Daewoo Motor SalesCorp .)以及俄罗斯和拉美业务均陷入了困境。
GM's once-thriving Daewoo Motor Sales Corp. operation in South Korea and its businesses in Russia and Latin America have fallen on hard times because of a global downturn in the auto industry.
雅仕车仍是1992年全国销售得最好的汽车,这足以说明福特公司营销人员的非凡的能力。
That the Escort is still the nation's bestselling car in 1992 says a lot for the power of Ford's marketing people.
不过,自从被解雇后,他做了一系列兼职、低薪的临时工作,包括在洛德-泰勒公司(Lord& Taylor)卖鞋,以及在一家汽车公司做销售客服。
Since being laid off, though, he has worked a series of part-time, low-wage, temporary positions, including selling shoes at Lord & Taylor and making sales calls for a car company.
由于欧洲汽车销售的不景气,意大利菲亚特汽车公司决定将所有生产厂关闭一个月。
Fiat in Italy is closing all of its production plants for one month because of lagging car sales in Europe.
在使用汽油、电力和太阳能的混合动力汽车出现之前,汽油动力汽车已经销售了很多年。汽车公司现在正在生产完全由电力驱动的汽车。
Cars powered by gasoline were sold for many years before hybrid vehicles that use gasoline, electricity, and solar energy. Car companies are now making cars that are fully powered by electricity only.
销售数字可能令人印象深刻,但还远远不到美国汽车公司的底线收益要求。
The sales figures may be impressive, but the benefits to American car companies' bottom lines are far less so.
前高管埃内坎表示:“汉堡做好了,就觉得自己也可以做做披萨或者汽车租赁,或者开IT公司或销售专有技术。”
"Because you're good with hamburgers, you think you can do pizzas or rental cars or an IT business or sell your know-how, " says former executive Hennequin.
同时,他也承认机器人汽车对于公司的销售和利润不会产生立竿见影的效益。
At the same time, he conceded that there won't be an immediate benefit to the company's sales and profits.
一家出售汽车机油的公司销售额下降了80%。
A company selling car-engine oil has seen sales drop by 80%.
由于保时捷新车型Panamera颇受欢迎,保时捷销售高于预期,保时捷汽车控股股份公司今日发布全年预测。
Porsche SE, the sports-car maker’s holding company, today improved its full-year forecast after sales beat analysts’ estimates as the new Panamera sedan attracted buyers.
由于汽车销售下降了30%,公司当季收入减少18%,为156亿欧元。
Revenue fell 18% to 15.6 billion euros as automobile sales dropped 30%.
另外,由于欧洲汽车销售的不景气,意大利菲亚特汽车公司决定将所有生产厂关闭一个月。
And Fiat in Italy is closing all of its production plants for one month because of lagging car sales in Europe.
中国也证实,将不会要求外国汽车制造商必须建立中国品牌或者为中国公司提供技术才能在中国销售汽车。
China has also confirmed it will not require foreign automakers to establish Chinese brands or provide technology to Chinese companies in order to sell cars in the country.
通用汽车公司希望,以电力为主要动力的雪佛兰伏特车,终有一天会促进公司的销售。
General Motors is hoping that the Chevrolet Volt, powered mostly by electricity, will someday boost sales for its company.
世界最大的汽车制造商,丰田公司在美销售量下降32%。
Toyota, the world’s biggest carmaker, saw its American sales fall by 32%.
伯里乐说,重庆已成为一个汽车中心,该公司去年销售销售额增幅超过56%,为满足这种需求,福特不久将在那里开设三家工厂。
Burela said that Chongqing is already a major automotive centre. Ford will soon have three new factories there to meet auto sales that grew by over 56 percent last year, he said.
福斯特先生说通用汽车公司准备销售自己在欧宝25%-50%的股权。
Mr Forster says GM is prepared to sell an equity stake in Opel of 25-50%.
为了应对销售下滑,丰田汽车公司第一次向美国工厂的工人们实施买断性裁员计划,并在一些工厂将每周的上班时间缩短至原来的10%。
Toyota Motor Corp. is offering widespread job buyouts to its U.S. workers for the first time and cutting the workweek at some of its American plants by 10% to contend with falling sales.
零部件短缺导致全球最畅销汽车制造商丰田公司的销售额和利润大幅下降。
Shortages of parts led to a big drop in sales and profit for Toyota, the world's top selling carmaker.
随着汽车的制造和销售成本上升,美国最大的汽车制造商通用汽车公司通报了本年度最小的季度利润。
General Motors co., the largest U.S. automaker, reported its smallest quarterly profit in a year as costs for making and selling new vehicles rose.
随着汽车的制造和销售成本上升,美国最大的汽车制造商通用汽车公司通报了本年度最小的季度利润。
General Motors co., the largest U.S. automaker, reported its smallest quarterly profit in a year as costs for making and selling new vehicles rose.
应用推荐