南加州的汽车文化以令人不快著称。
The car civilisation of southern California is famous for its discontents.
他们没有汽车文化的积淀。
强有力的经济逻辑支撑了郊区和汽车文化。
Powerful economic logic underpins the suburbs and car culture.
宣扬汽车文化,提升车友品味。
Publicizes the automobile culture, promotes Che You to savor.
汽车文化应该包括哪几个方面?
然而,什么叫汽车文化?
还有更多的工程项目正在进行中,汽车文化已经初见端倪。
But there is much more construction ahead and road culture is just beginning to catch up.
通常我们都说美国是一个具有汽车文化的国家。
乃至于行人或单车骑士成为汽车文化效应下的牺牲品!
Pedestrians, cyclists and motorists themselves are all victims of the many consequences of car culture.
对于欧洲来说,如何看待汽车文化,不同国家有不同的文化。
As for European countries, different nations have different views on car cultures.
柬埔寨两车道的公路铺设得不错,但是相对比较空,也许是缺乏汽车文化。
Cambodia's two-lane highways were well paved and relatively empty - the upside, perhaps, to the lack of a car culture.
洛杉矶是美国汽车文化最发达的城市,该市也在努力净化空气。
Los Angeles, the city where American car culture reached its zenith, has also pushed hard to clean up its air.
对于城市住房的需要大多集中在靠近轻轨火车站的社区,加速着远离汽车文化的趋势。
Much of the new demand for city homes is in neighbourhoods close to light railway stations, hastening the move away from a car culture.
我们也许会面对这样一个现实:我们生活在汽车文化里,这样的生活不会一晚上就改变。
We might as well face up to the fact that we live in a car culture, and it won’t change overnight.
我们也许会面对这样一个现实:我们生活在汽车文化里,这样的生活不会一晚上就改变。
We might as well face up to the fact that we live in a car culture, and it won't change overnight.
现代生活中的一些事件可以加深人们的某种错误认识,即汽车文化和多任务同时作业导致了注意缺陷。
The circumstances of modern life can give rise to the false belief that a culture full of electronics and multitasking imperatives creates the disorder.
伴随着汽车文化的日趋成熟以及汽车消费个性化时代的到来,汽车文化越来越表现出多样化的态势。
Following the gradual maturity of automobile culture and the advent of individualized automobile consumption, automobile culture is increasingly exhibiting a diversified pattern.
然而,30岁的罗德里格兹遭遇了比4.5美元一加仑汽油更可怕的事:美国汽车文化最为根深蒂固的洛杉矶的危险街道。
Rodriquez has encountered something more frightening than $4.50-a-gallon gasoline: the mean streets of L. A. , home of the nation's most entrenched car culture.
飞驰酒店是省内首家以汽车文化为主题,集汽车服务、汽车俱乐部、商务旅游于一体的按四星级标准兴建的豪华酒店。
Feichi Spur hotel is the first province to car culture as its theme, set auto service, car clubs, business travel in one four-star standard construction of luxury hotels.
从我还是个十几岁少年那时起,我已经开始对我周围的世界产生怀疑——从我们的汽车文化到大众食品系统及至我的亲密关系等等每一件事。
Ever since I was a teenager, I've questioned the world around me — everything from our car-based culture and corporate food system to my intimate relationships.
十年前,为了寻找一款超豪华的梅赛德斯·奔驰(Mercedes - Benz)汽车的灵感,设计师布雷(Oliver Boulay)研究了日本的私人司机汽车文化。
A decade ago, in search of inspiration for an ultra-luxurious Mercedes-Benz, designer Olivier Boulay studied Japan's chauffeur-car culture.
当今世界上最受推崇的商业刊物为美国汽车工业所存在的问题写下了一篇两千字的报道,特别是此文作者曾是该刊物之前驻底特律分社的主任,还曾出版过一本关于美国汽车文化的书。 你会认为他一定知道问题的根源。
Especially since the author of the article is the Journal's former Detroit bureau chief and a man who is writing a book about America's car culture.
就文化象征而言,美国汽车还相当年轻。
汽车塑造了美国文化中一些最恒久的一面:路边餐馆、广告牌、汽车旅馆,甚至汉堡包。
The car shaped some of the most lasting aspects of American culture: the roadside diner, the billboard, the motel, even the hamburger.
鲁维奥教授补充说,这项研究在众多文化环境中也能看到其含义,因为汽车与身份之间有很强烈的联系。
Professor Ruvio added the implications of this study could be seen in numerous cultural contexts because of the strong link between cars and identity.
汤姆•蒙洛格尼,一个新型汽车发烧友,就是这种新宝马文化的例证。
Tom Mouloghney, a new kind of a car nut, exemplifies the new BMW culture.
除了成形的建筑物,汽车和机械装置的设计,太空时代对美国流行文化产生了深远的影响。
In addition to shaping architecture, car and gadget design, the Space Age had a profound impact on American pop culture.
汽车俱乐部是拥堵文化中高度个性化消费的典范。
Car clubs capture the paradigm of highly personalised consumption within a crowded culture.
汽车俱乐部是拥堵文化中高度个性化消费的典范。
Car clubs capture the paradigm of highly personalised consumption within a crowded culture.
应用推荐