随着汽车的普及,1903年出台的《机动车法案》规定购车必须注册。
With the popularity of the car, registration became a must in 1903 with the Motor Car Act.
如果法拉利要造台摩托车来搭配它的汽车,这个就会是。
If Ferrari made a motorcycle to match its car, this would be it.
为这项研究捐赠的物品包括汽车座椅、换尿布台垫、睡眠固定垫和婴儿浴垫。
Items, which were donated for the study, included car seats, changing table pads, sleep positioners and infant bath mats.
你们想要一台玩具汽车吗?
一台典型的阿富汗汽车,轮胎全部被磨平、刹车吱吱作响——完全不能盘山而行。
A typical Afghan car has bald tires and squeaky brakes—not exactly ideal for zigging and zagging through the mountains.
琼买了一台汽车。
世界上第一台计算机比汽车还大。
如果法拉利要造台摩托车搭配它的汽车,下面这台就是。
If Ferrari made a motorcycle to match the car this would be it.
它比大多小型车更舒适,甚至比部分中型车还要舒适,它运行平稳安静,给我的感觉更像是一台更大的高端汽车。
It is more comfortable than the average small car — or even the average midsize car — and it runs smoothly and quietly, feeling more like a larger, higher-end vehicle.
当时,它被誉为世界第一台大规模投产的可充电混合动力汽车,这辆配有一块电池的轿车可以在汽油发动机开始工作前行驶80英里。
At the time it was heralded as the world's first mass-produced plug-in hybrid car, a saloon with a battery that can see it travel up to 80 miles before the petrol engine kicks in.
去年,车商在中国售出了620万台客运汽车,比2006年多了约20%,并且这一增势毫无渐弱的迹象。
Last year 6.2m passenger vehicles were sold in China, around 20% more than in 2006, and there is no sign of the growth flagging.
该公司每年设计和制造的汽车在1万台以上。
The company designed the car to be built at a rate of 10, 000 or more a year.
该公司每年设计和制造的汽车在1万台以上。
The company designed the car to be built at a rate of 10,000 or more a year.
国家质检总局称,为解决转向系统存在的问题,丰田公司决定召回超过120000台的汽车。
The Toyota Motor Corporation issued a recall for more than 120,000 cars in China to fix a problem that could result in a loss of steering control, China’s quality watchdog said.
由于公司在新工厂运作之前每年只能生产6万台汽车,公司将以抽签方式决定首批收货的顾客。
It will conduct a lottery to determine which customers will receive the vehicle first, as the firm can produce only 60, 000 units a year until a new factory opens.
印度人每年购买140万台汽车和7百万台2轮交通工具。
Indians buy about 1.4 million cars and 7 million two-wheelers a year.
依据《汽车数据》(AUTODATA)提供的数据,2008年,美国轿车和卡车全行业销量下降18%,达到1324万台,这是自1992年以来汽车销量最糟糕的一年,也是自1974年以来销量下滑最大的一年。
U.S. car and truck sales fell 18% industrywide in 2008, to 13.24 million units, according to Autodata.
我这里所说的“提起兴趣”是指车友们能够把它视作自己的唯一选择,而不是在自己家的“汽车舰队”中平添一台更大更豪华的交通工具。
And by appealing, I mean to the point where drivers would have it as their only car, not just one in a family fleet that includes bigger, more luxurious vehicles.
并且比起一辆汽车或者是一台自动洗碟机来说,我更能胜任这一课程,因为——好吧,因为我看起来是如此的简单。
And I can teach this lesson better than can an automobile or an airplane or a mechanical dishwasher because — well, because I am seemingly so simple.
物理系统——一座建筑、一座桥梁、一辆汽车、一架飞行器、一艘轮船、或者一台计算机——存在于物理世界。
A physical system — a building, a bridge, a car, an aircraft, a ship, or a computer — exists in the physical world.
中年人会为一辆崭新的自行车而丢掉快捷的汽车。但这是健康的警告还是仅仅是个人渴望一台昂贵的装备呢?
Middle-aged man is spurning the fast car for a flash bike. But is this the tip of a fitness iceberg or just a yearning for expensive gear?
这一体系的影响力很快波及其他工业和产品,从缝纫机和打字机到第一台汽车。
The impact of this new system spread quickly to other industries and other products, from sewing machines and typewriters to the first automobiles.
汽车的马力不足,商店的组织混乱(比如收银台设计不合理),商店里排长队,交通拥挤,这些都会对往返时间产生显著的影响。
An underpowered car, unorganized store with poor checkout design, long lines, or traffic will all have dramatic impact on the turnaround time for the hapless parent.
迪士尼、福克斯和环球过去凭借各自的本地电视台赚得盆满钵满;但如今汽车广告的大量减少使这种状况无以为继。
Disney, Fox and Universal used to rake in profits from their local television stations; the slump in car advertising has put an end to that.
昨晚电视台直升飞机拍摄的视频显示山坡上有一辆倾覆的汽车。
Television helicopter video last night showed an upside-down vehicle on the mountainside.
她有一台体积庞大的天蓝色的轿车,她驾驶汽车可能太卤莽,而一般来讲她的车技大概还不算差。
She had an enormous sky-blue car, which she drove perhaps too boldly, though generally speaking she wasn’t a bad driver.
三十年前,著名营销培训家齐格·齐格勒走进达拉斯一个汽车经销店,要求够买一台卡迪拉克“帝威”牌轿车,接待他的是汽车销售大师查克。拜罗兹。
Three decades ago, renowned sales trainer Zig Ziglar walked into a Dallas car dealership to buy a Cadillac Sedan deVille. He was greeted by master car salesman Chuck Bellows.
三十年前,著名营销培训家齐格·齐格勒走进达拉斯一个汽车经销店,要求够买一台卡迪拉克“帝威”牌轿车,接待他的是汽车销售大师查克。拜罗兹。
Three decades ago, renowned sales trainer Zig Ziglar walked into a Dallas car dealership to buy a Cadillac Sedan deVille. He was greeted by master car salesman Chuck Bellows.
应用推荐