看起来,幸福同纯真的赤子之心有关系,幸福是一种能从最简单的事物里——譬如说,核桃——汲取快乐的能力。
It would seem that happiness is something to do with simplicity, and that it is the ability to extract pleasure form the simplest things-such as a peach stone, for instance.
当开发团队可以从一个被鉴定和证明了的资产和解决方案的智库中汲取营养时,各组织就能够改善其反应能力,到达市场的时间以及劳动生产力。
When development teams can draw from a pool of certified, proven assets and solutions, organizations can improve responsiveness, time-to-market, and productivity.
幸福似乎和单纯有些关系,幸福是一种能从最简单的事物里——譬如说,从一颗桃核中——汲取快乐的能力。
It would seem that happiness has something to do with simplicity, and that it is the ability to extract pleasure from the simplest things-such as a peach stone, for instance.
希拉里正好和布什相反。她说话又条理,统领能力强,愿意从错误中汲取教训。
Mrs Clinton is the anti-Bush: a woman who speaks in clear sentences, who has a formidable command of the facts, and who, on health care, is willing to learn from her mistakes.
幸福似乎和单纯有些关系,幸福是一种能从最简单的事物里里——譬如说,从一颗桃核中——汲取快乐的能力。
It would seem that happiness has something to do with simplicity, and that it is the ability to extract pleasure from the simplest things-such as a peach stone, for instance.
你可以借鉴成功,也可以汲取前车之鉴,将该教训与经验转化为更有效的能力。
You can build upon the successes. You can also learn much from past mistakes, transforming that knowledge and experience into greater effectiveness.
查阅文献汲取前人研究成果,结合专家和个体访谈,提出5 ~ 6年级学习能力结构模型并确定测验的结构和内容。
After drawing forefather 'research production and interviewing with experts and students, we propose the structural model of study ability of 5-6 grade students.
只要将心神专注于所要造成的变化效应,并且汲取出一部分心灵之力,他就能够展现出他那天赋的能力。
To manifest his inborn powers, he has but to concentrate to effect change, tapping a reservoir of mental strength.
只要将心神专注于所要造成的变化效应,并且汲取出一部分心灵之力,他就能够展现出他那天赋的能力。
To manifest his inborn powers, he has but to concentrate to effect change, tapping a reservoir of mental strength.
应用推荐