摘要:英语和汉语属于两种不同的语系,英汉互译绝非象形文字和字母的简单转换。
Abstract: Chinese and English belong to two different languages, english-chinese translation is not pictograph and letters of simple conversion.
英语和汉语属于两种不同的语系,英汉互译绝非象形文字和字母的简单转换。
Chinese and English belong to two different languages, english-chinese translation is not pictograph and letters of simple conversion.
具有优秀的中文听说读写能力,汉语、英语口语流利,并且可以书面中英文互译。
Excellent Chinese listening, reading, writing skills that capable of. communicating in both Chinese and English smoothly and Chinese-English translation.
文章试图从英语缩略语和汉语简略语的语义及构成对比入手,探讨英语缩略语和汉语简略语互译的一些方法。
This paper attempts to compare the acronym in English with in Chinese from their concept and constitution, and summarize some methods to translate the acronym in English and Chinese.
文章试图从英语缩略语和汉语简略语的语义及构成对比入手,探讨英语缩略语和汉语简略语互译的一些方法。
This paper attempts to compare the acronym in English with in Chinese from their concept and constitution, and summarize some methods to translate the acronym in English and Chinese.
应用推荐