以上罗列的种种诗歌理论和诗歌词汇,仅仅针对汉语世界。
The poetry theory and the poetry words above are only indicate Chinese language world.
东南亚华文文学作为汉语世界里的一种话语生产,无可避免地会受到汉语母体文学(古典或现代)的影响。
As a narrative production in the world of Chinese language, South East Asian literature in Chinese has unavoidably influenced by the mother literature in Chinese, be it classical or modern.
别的还出版《英语世界》《汉语世界》杂志及《中国语文》《方言》等重要学术期刊20种,以及部分音像制品。
Meanwhile, it publishes 2 periodicals ---- The World of English and The World of Chinese, 20 academic journals including Chinese Language and Dialect, as well as some audio-visual products.
全世界说汉语的人最多!
第20届“汉语桥”世界大学生中文专业大赛保加利亚全国资格赛于周日在索非亚举行。
The Bulgarian national qualification contest of the 20th "Chinese Bridge", a major international Chinese professional competition for foreign university students, was held in Sofia on Sunday.
汉语已成为中国连接世界的桥梁。
The Chinese language has become a bridge to connect China to the rest of the world.
汉语学习受到全世界人民的欢迎。
“当时,中国语言和文化非常神秘,不为大多数国家所知,但如今,世界上越来越多的人开始学习汉语,乃至中国历史、中医等。”西尔斯补充说。
"Chinese language and culture were mysterious and not known by people in most countries then, but now, more and more people in the world are learning Chinese, even Chinese history, traditional Chinese medicine and so on, " Sears added.
GLM的数据显示英语的单词数量是世界上使用者第二多的语言——汉语普通话的两倍。
GLM's figure gives English twice as many words as Mandarin Chinese, the world's second most abundant language.
世界上越来越多的国家和人民认识到汉语的重要性。
The importance of the Chinese has been recognized by the world.
我不惧知识的挑战而选修了汉语、经济和世界音乐等课程,以扩大视野,使自己成为一个跨学科的思想家。
I took intellectual risks by taking unfamiliar courses such as Mandarin, economics, and world music to broaden my mind and make me an interdisciplinary thinker.
不过,显然对于这一代孩子来说,学习汉语是个明智的选择。 这会为他们打开一个世界的大门。
But certainlyfor this generation of kids, it would be a really wise choice to start to learnsome Mandarin because it will open such a world to them.
我对这个世界很着迷,强烈渴望更加正规的学习汉语。
I came back fascinated with that part of the world and had a very strong desire to learn Chinese more formally.
如果说汉语(或西班牙语、阿拉伯语)将取代英语,成为世界上的通用语言,那么圣保罗、圣彼得堡和奥克兰的孩子们最好从现在就开始学习这种语言。
If Mandarin - or Spanish, or Arabic - is to replace English as the world's lingua franca, children in San Paulo, st Petersburg and Auckland had better start learning it now.
现在我宣布第十届“汉语桥”世界大学生中文比赛英国区预选赛正式开始!
Now please allow me to officially announce the opening of the 10th "Chinese Bridge" Competition!
我们另外还学习汉语和世界史。
汉语不光会在世界上越来越流行,而且会为学习者带来更多工作、生活、交流的机会,帮助他们理解这个未来会变得极其重要的国家。
Not that Mandarin isgoing to take over the world, but that it will open opportunities to work, tolive, to communicate, to understand a country that is going to be so importantin our future.
人们都说汉语是世界上最难学的语言之一。
People say Chinese is one of the most difficult languages in the world.
我要成为世界上最重要的两种语言——汉语和英语的大师。
I want to be the master of the world's two most important languages: Chinese and English.
那么中国的崛起是否能让汉语成为世界语言呢?
So could China's rise see Mandarin becoming the world's language?
我们很高兴地看到,近年来世界各地学汉语者与日俱增。
We are glad to see that a worldwide interest in Chinese is increasing at an accelerating tempo.
是否世界上每一个人不是说汉语就是说英语呢?
中国现代诗是对西方现代诗的引入,同时又与汉语相融合,是世界文化与传统文化的结合。
Chinese modern poetry, with the introduction of western modern poetry and its melting into Chinese, is the combination of world culture and traditional culture.
我们都知道越来越多的人接受英语了,但是现在汉语在这个世界上也是越来越多的人使用。
We all know that English is accepted by an increasing number, but Chinese now is used by more and more people in the world.
目前占世界四分之一的人口在使用汉语汉字。
Nowadays, a quarter of people in the world are using Chinese.
目前占世界四分之一的人口在使用汉语汉字。
Nowadays, a quarter of people in the world are using Chinese.
应用推荐