诺丁汉大学历史学硕士开了一门课,叫做“罗宾汉研究方法”。
Embedded within the MA in History at Nottingham University is' the Robin Hood Studies Pathway '.
拉姆新说,该项目会首先培训德卜勒伯尔汉大学的老师和官员。
Ms. Ramsing says the program will first train teachers and officials at Debre Birhan University.
伙伴关系之一是马里兰大学和埃塞俄比亚的德卜勒伯尔汉大学。
One partnership is between the University of Maryland and Debre Birhan University, in Ethiopia.
其中一个伙伴是美国马里兰大学和埃塞俄比亚的德卜勒伯尔汉大学。
One partnership is between the University of Maryland and Debre Birhan University, in Ethiopia.
白金汉大学(教研中心主任-注)阿兰•史密瑟斯批评说,“直接了当地针对科目问题,明确解释需要教那些科目,需要教多长时间岂不更好?”
“Wouldn't it be better to address the question of subjects directly—which ones, for how long and what to specify?” asks Alan Smithers, of Buckingham University.
这是4个“私营”机构中惟一一家处于英格兰并可授予学位的大学,也只有一所大学(白金汉大学)被授予皇家特许权并以慈善机构的方式运营。
It is one of four "private" institutions that are based in England and offer degrees, only one of which (the University of Buckingham) has been awarded a royal charter and operates as a charity.
韦恩•汉森已被增补为贝尔维尤城市大学的董事会成员。
Wayne Hansen was added to the board of governors at City University, Bellevue.
纽约伊萨卡市康奈尔大学的杰夫·汉考克要求30名学生用日记记录一周的交流情况。
Jeff Hancock of Cornell University in Ithaca, New York, asked 30 students to keep a communications diary for a week.
在康奈尔大学的一项实验中,心理学家杰夫·汉考克让参与者试着通过即时聊天来鼓励其他参与者喜欢他们。
In an experiment at Cornell University, psychologist Jeff Hancock asked participants to try to encourage other participants to like them via instant messaging conversation.
他离开家去上大学的那天,我学到了作为一个男子汉的重要性。
The day when he left home to go to college, I was taught the importance of being a man.
“战争之前,大家对来自外界的文化一无所知,不过现在有那么多人喜欢西方文化”,巴格达大学社会学教授卡瓦科布·萨拉汉·哈米德认为。
"Before the war, no one knew about the cultures from outside, but now so many people know about Western culture," says Kawakeb Salah Hamed, a sociology professor at Baghdad University.
弗吉尼亚大学的心理学教授丹尼尔·威灵汉博士的研究显示重复增加了成功的可能性。
Research by Daniel Willingham, Ph.D., a psychology professor at the University of Virginia, showed that repetition increases the probability of success.
弗吉尼亚大学的心理学教授丹尼尔·威灵汉博士的研究显示重复增加了成功的可能性。
Research by Daniel Willingham, Ph. D. , a psychology professor at the University of Virginia, showed that repetition increases the probability of success.
说上面这翻话的是拉吉·莫汉蒂和他波士顿大学的同事们。他们共同创造了可组成微型机械计算机的纳米级机械逻辑门。
So say Raj Mohanty of Boston University and his colleagues, who have created a nanoscale mechanical logic gate that could form the basis of tiny mechanical computers.
在那,德国图宾根大学的汉斯-皮特.魏尔波曼找到了三个不同的旧石器时代的定居点,时间约起于125,000年终于25,000年前。
There, Hans-Peter Uerpmann of the University of Tubingen in Germany found three different Paleolithic settlements occurring from about 125,000 to 25,000 years ago.
纳米比亚大学副校长拉扎斯-汉古拉说,努乔马先生所作的决定对全校学生和教职工来说是“令人欢欣鼓舞的”。
The university's vice-chancellor Lazarus Hangula said Mr Nujoma's decision was a "cause of jubilation" for staff and students alike.
由纽约大学克朗学院研究员杰夫汉设计的多重触控界面更精细。
The “multi-touch” interface devised by Jeff Han, a researcher at New York University's Courant Institute, is more elaborate.
本报告由汉布瑞克与南伊利诺伊州大学的伊丽莎白·美茵茨合作撰写。
Hambrick co-authored the paper with Elizabeth Meinz of Southern Illinois University.
汉诺丁大学在宁波的分校吸纳了来自30个国家的4300个学生,虽然其中的大多数都是当地人。
The University of Nottingham Ningbo counts more than 30 nationalities among its 4, 300 students, though most of them are locals.
汉诺丁大学在宁波的分校吸纳了来自30个国家的4300个学生,虽然其中的大多数都是当地人。
The University of Nottingham Ningbo counts more than 30 nationalities among its 4,300 students, though most of them are locals.
平日里胜选者汉沃思子爵stephenPollock是一名莱彻斯特大学的经济学教授。
In everyday life, the winner, Viscount Hanworth, is known as Stephen Pollock and is an economics professor at Leicester University.
这项研究是由德国罗斯托克大学海洋科学中心的伍尔夫·汉克所领头开展的。
The study was led by Wolf Hanke of the Marine Science Centre at the University of Rostock, Germany.
怀着对发现孤独感传播奥秘的渴望,芝加哥大学的卡西·奥普和他的同事研究开始弗雷明汉的数据。
Keen to shed some light on the mystery, John Cacioppo of the University of Chicago and his colleagues turned to the Framingham data.
美国维吉尼亚州汉普顿大学的詹姆斯·拉塞尔没有参与这次研究,他说,增加的紫外光可能会分解高层大气中的水分子。
Increased UV light may break down water molecules in the upper atmosphere, reducing cloud formation, says James Russell of Hampton University in Virginia, who was not involved in the study.
“那是真正要关切和质疑的,”詹姆斯·拉塞尔说。 他是汉普顿大学的大气科学家,也是美国航天局正在进行中的卫星飞行任务中研究云团的首席研究员。
“That’s a real concern and question, ” said James Russell, an atmospheric scientist at Hampton University and the principal investigator of an ongoing NASA satellite mission to study the clouds.
白金汉郡奇尔特·恩斯大学学院的心理学讲师乔治·菲尔斯德博士对此提出了一种解释。
Dr. George Fieldman, a lecturer in psychology at Buckingham Chilterns University College, offers an explanation.
巴塞隆纳庞培法布拉大学的雅克波·彭蒂塞利和汉斯·约阿希姆·沃斯最近的一份文件指出他可能是有道理的。
A recent paper by Jacopo Ponticelli and Hans-Joachim Voth of Barcelona's UniversitatPompeuFabra suggests he may have a point.
巴塞隆纳庞培法布拉大学的雅克波·彭蒂塞利和汉斯·约阿希姆·沃斯最近的一份文件指出他可能是有道理的。
A recent paper by Jacopo Ponticelli and Hans-Joachim Voth of Barcelona's UniversitatPompeuFabra suggests he may have a point.
应用推荐