到2025年,工业化和人口增长会使水资源消耗翻一翻。
Industrialization and population growth is expected to double water consumption by 2025.
本文利用因素分解法分析了水资源消耗强度变化的结构份额和效率份额。
Factor-separating method was used to calculate structure share and efficiency share of industrial water consumption intensity change in China in the paper.
大楼中对水资源消耗最大的潜在用户可能是大楼或客房中的淋浴、马桶、龙头和任何厨房。
The building's largest potential consumers of water are likely to be showers, toilets, faucets and any kitchens within the building or guest rooms.
一间名为高盛投资银行估计全球水资源消耗量20年翻一番,他们称之为“无法承受”的增长率。
Goldman Sachs, an investment bank, estimates that global water consumption is doubling every 20 years, which it calls an "unsustainable" rate of growth.
该研究的作者对2500多个物种、8000个种群的生存状况进行了观察,并对全球土地和水资源消耗方式的变化进行了研究。
The study's authors looked at 8, 000 populations of 2, 500 species and studied the change in land use and water consumption across the globe.
该研究的作者对2500多个物种、8000个种群的生存状况进行了观察,并对全球土地和水资源消耗方式的变化进行了研究。
The study's authors looked at 8,000 populations of 2,500 species and studied the change in land use and water consumption across the globe。
农业是水资源密集型产业,占全球淡水消耗的近70%。
Agriculture is a water-intensive business, accounting for nearly 70% of global fresh water consumption.
后两个国家努力提供充足的食物和水资源,印度的能源消耗在1992到2001年间提高了将近50%。
The latter two countries struggle to provide adequate food and water resources, and India increased its energy consumption by almost 50 percent between 1992 and 2001.
无论是生产酒精或用于发电,所有生物体的应用都会带来消耗食物的风险,同样还需要大量的水资源。
All use of biomass-whether for ethanol or electricity-runs the risk of displacing food crops, however, as well as the need for large amounts of water.
富人往往吃更多的肉制品,而生产肉制品耗水比谷物制品多得多,因而富人消耗了大量的水资源。
The rich gulp down far more, since they tend to eat more meat, which takes far more water to produce than grains.
地下水被消耗,不再像往年那样作为补偿用水,从结构方式上来看,主要是因为水资源被认为是免费商品。
Groundwater is being withdrawn, no longer as a buffer over the year, but in a structural way, mainly because water is seen as a free good.
除了消耗水资源,挖掘后遗留的盐水和其他化学物质该如何处置也是个问题。
In addition to water use, there's the problem of what to do with the brine and chemicals left over afterwards.
另一部分要归罪于我们通过浪费、污染短视地消耗了有限的水资源。
In part, it's a result of our own shortsighted depletion of our limited water resources through waste and pollution.
该书的最后几页的内容与历史无关,而是关乎未来 -当我们面临水资源有限供给却依然过度消耗的时候,未来“灾难此起彼伏”。
The final few pages of the book are not about history but the future, where "cataclysm looms on every side" as we face a finite supply of water but a growing pattern of excessive use.
中国国内的水资源不足以满足本国消费需求,但硅晶片工厂仍在消耗上百亿加仑水。
China doesn't have enough water for domestic consumption. Yet silicon-chip factories use billions of gallons.
肉消耗了很多资源而素食则少使用很多土地和水资源。
Meat USES up a lot of resources and a vegetarian diet consumes a lot less land and water.
这一建议可能会导致一些问题,比如英国从极度缺水的肯尼亚进口豆类和鲜花是否正确,种植这些作物会大量消耗水资源,而将它们用于国际贸易则会给国家带来外汇收入。
This could lead to difficult questions being asked, such as whether it is right for the UK to import beans and flowers from water-stressed countries such as Kenya.
由于水污染和地下水消耗所带来的水资源不足的总体代价估计约为147亿人民币(21.4亿美元),大约是中国年度财政支出的1%。
The overall cost of water scarcity—from pollution and the depletion of groundwater—is estimated to be 147 billion yuan ($21.4 billion) a year, or almost 1% of China’s annual output.
由于水污染和地下水消耗所带来的水资源不足的总体代价估计约为147亿人民币(21.4亿美元),大约是中国年度财政支出的1%。
The overall cost of water scarcity—from pollution and the depletion of groundwater—is estimated to be 147 billion yuan ($21.4 billion) a year, or almost 1% of China's annual output.
城市和工业仅仅消耗了总体淡水资源的一小小部分,但是其产生的强大的当地需求总会耗尽环境已准备好的供给。
Cities and industries consume only tiny amounts of total freshwater resources, but the intense local demand they create often drains the surroundings of ready supplies.
澳大利亚科学与工业研究中心的水资源专家布兰德瑞都特说,大部分人对于他们每天消耗多少水没有概念。
"Most people have no idea how much fresh water they're consuming," says Brad Ridoutt, a water conservation specialist from Australia's Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation.
除非我们现在可以更好的管理我们的水资源,否则水资源将被我们消耗殆尽。
And soon. Unless we manage our water better now, we will run out.
该邦近60%的人口居住在农村,其中约80%从事农业,消耗着该邦80%的水资源。
Nearly 60 percent of the population lives in rural areas, of which about 80 percent are engaged in agriculture, consuming 80 percent of the state's water.
采用溶剂的方法比加热,抽取,然后再利用生产蒸汽的水资源这一处理过程要消耗更少的能量。
The solvent approach requires less energy than heating, pumping, and recycling water for steam.
除非我们现在可以更好的管理我们的水资源,否则水资源将被我们消耗殆尽。
也门国家的食物有75%需要进口。即使如此,也门对稀乏淡水资源的消耗之快足以让多数民众赖以生存的蓄水层可能会在10年之内干涸。
Yemen imports 75% of its food, but even so it is using up scarce water supplies so fast that the aquifers most people rely on May dry up within a decade.
也门国家的食物有75%需要进口。即使如此,也门对稀乏淡水资源的消耗之快足以让多数民众赖以生存的蓄水层可能会在10年之内干涸。
Yemen imports 75% of its food, but even so it is using up scarce water supplies so fast that the aquifers most people rely on May dry up within a decade.
应用推荐