他们报告说,云是影响气候的一个重要因素,但迄今尚未进行过调查研究。
They reported that clouds are an important and heretofore uninvestigated contributor to the climate.
“我们开始更加清楚地看到气候变化对农业的影响可能会加剧饥饿和贫困。”研究负责人Patti Kristjanson说。
"We are starting to see much more clearly where the effects of climate change on agriculture could intensify hunger and poverty," said research leader Patti Kristjanson.
华盛顿皮尤研究中心最近的民意调查发现,75%至80%的受访者认为气候变化是一项重要问题。
Recent polls by the Pew Research Centre in Washington D.C., found that 75-80 percent of participants regarded climate change as an important issue.
通过研究这些成分,科学家们获得了气候的许多方面的详细档案,包括空气温度、降雪和大气中温室气体的浓度。
By studying these components, scientists have obtained a detailed archive of many aspects of climate, including air temperatures, snowfall, and concentrations of greenhouses gases in the atmosphere.
关于如何记录我这学期做的气候变化研究项目,我想问一些小问题。
I have some quick questions about how to write up the research project I did this semester—about climate variations.
最近对北大西洋深海沉积物的研究揭示了地球气候历史上可能的循环模式。
Recent studies of sediment in the North Atlantic's deep waters reveal possible cyclical patterns in the history of Earth's climate.
相反,研究发现,气候异常每年已经造成1.2万亿美元的损失,使全球GDP减少了1.6%。
Conversely, it was found that climate disruption is already costing $1.2 trillion annually, cutting global GDP by 1.6%.
我们有些研究是关于气候变化可能产生的影响和所有相关的风险。
Some of our research is to do with the likely impacts of climate change and all of the associated risks.
这项研究表明,气候变化的速度和适应气候变化所需的改变幅度可能要大得多。
What this study suggests is that the speed of climate shifts and the magnitude of the changes required to adapt could be much greater.
例如,我研究了气象记录;我看了气候图表;我使用不同的方法来分析数据,比如某些统计测试;然后讨论结果。
For example, I studied meteorological records; I looked at climate charts; I used different methods for analyzing the data, like certain statistical tests; and then I discuss the results.
假设其影响是一码事,在气候反馈循环的蛛丝马迹中对其研究,并评估其重要性则完全是另外一码事。
Postulating the effect is one thing; teasing it out from the cobweb of climatic feedback loops and estimating its magnitude is something else altogether.
据一项新的研究显示,最晚到本世纪末,全球的海洋会因气候变暖而变得更蓝、更绿。
By the end of the century, if not sooner, the world's oceans will be bluer and greener thanks to a warming climate, according to a new study.
需要进一步的研究来证明在其他人群、环境和气候中的发现。
Further studies are needed to prove the findings in other populations, settings and climates.
研究人员在《自然气候变化》网站上报告称,以1865年为起点,大约一半的海洋热量摄入发生在1997年之后。
Around half of ocean heat intake since 1865 has taken place since 1997, researchers report online in Nature Climate Change.
"这本书将详细地介绍有关小冰河时期和其它气候变化的研究过程,但是,在我开始之前,让我先介绍一下历史背景。
This book will provide a detailed examination of the Little Ice Age and other climatic shifts, but, before I embark on that, let me provide a historical context.
我在气候研究中心工作,它将气候变化科学与经济和政策问题联系起来。
The Center for Climate Research where I work links the science of climate change to issues around economics and policy.
他们引入每个季节的最新的气候预测数据(由莫纳什大学气候变化交流研究中心提供),重新构想了这首有300年历史的乐曲。
They reimagined the 300-year-old score by injecting the latest climate prediction data for each season—provided by Monash University's Climate Change Communication Research Hub.
研究人员对间冰期气候的线索来自保存在GRIP 冰芯中的两种略微不同类型的氧——即同位素氧-16和氧-18的比率。
Researchers' clues to the Eemian climate come from measurements of the ratios of two slightly different types of oxygen, isotopes oxygen-16 and oxygen-18, preserved in the GRIP core.
这份报告在发布之前就遭到了一些气候和风险方面的专家的批评,他们质疑其研究方法和结论。
But even before its release, the report drew criticism from some experts on climate and risk, who questioned its methods and conclusions.
这些卫星用于通信、气候监测和研究。
The satellites are used for communication, weather checking and research.
“我们并不是说全球变暖造成了不平等现象。”该项研究的作者——来自斯坦福大学研究气候变化的诺亚·迪芬巴夫教授称。
"We're not saying that global warming created inequality," says Noah S. Diffenbaugh, the writer of the study and a professor at Stanford University who studies climate change.
据《自然气候变化》的一项研究显示,到2080年,几乎大多数北极熊的数量都将急剧减少。
According to a study in Nature Climate Change, the number of most polar bears will fall rapidly by 2080.
海洋科学家研究海洋的化学成分、气候模式、海底地貌以及许多其他领域。
Ocean scientists study the chemical make-up of the ocean, weather patterns, the geography of the ocean floor, and many other areas.
世界自然基金会的一项研究显示,由于污染、气候变化和过度开发,中国的湿地正遭受退化的严重威胁。
A WWF research showed China's wetlands were seriously threatened by degradation because of pollution, climate change and overexploitation.
天空里的光,特别当被飞行员看到的,也可以引起骚动,但它几乎总是被揭露为其他飞行器运行时的灯光,或者是气候研究用飞行器所放下的照明弹。
Lights in the sky, especially when viewed by pilots, can also cause a stir, but are almost always revealed to be running lights of other aircraft, or flares dropped by weather research craft.
然而投入到新气象站的建设和各项气候研究的资金是巨大的。
Yet the money thrown into the construction of new weather stations and various climate studies is phenomenal.
“一般情况下,气候研究组织会尽量避免使用城市气象站,也不会去做修正,因为你知道,那是一种温度偏见。”加芬解释道。
"Generally the climate research community avoids even using urban weather stations, or attempts to make corrections, because you know that's a warming bias," Gaffin explained.
NASA更早些的计算预计,这颗前气候研究卫星将出现包括陆地在内的500英里的坠落轨迹。
NASA's earlier calculations had predicted that the former climate research satellite would fall over a 500-mile swath and could include land.
CRU专门从事过去的气候研究。
冰芯不仅是气候研究中的常见材料,同时也美丽异常。
They're ubiquitous in climate research; they're also beautiful.
应用推荐