而这一切又是因为某些妄图挑起民族战争,乘乱为自己建功立业取得机会的人引起的。
And all these because some is it provoke national war to attempt, ride messy to make contributions and start one's career for oneself that people to make chance cause.
毫无疑义的,根据在内战时还能坚持游击战争的经验,在民族战争中当然更能够坚持。
Since we have had the experience of being able to maintain guerrilla warfare during the civil war, there is not the slightest doubt of our greater capacity to do so in a national war.
战争的真正代价在近几个月里所表现出的强烈民族情绪中被忽略了。
The real costs of the war have been ignored in the flag-waving of recent months.
士兵们都宣誓说,他们将会为国家和民族奉献生命,而我只是想指出,在我们自己国民间进行的战争是毫无意义的。
Soldiers have pledged that they would sacrifice their lives for their country and race, and I am just pointing out a meaningless war between our own nationalities.
八月战争以后,乌克兰、摩尔多瓦和三个高加索国家——格鲁吉亚、亚美尼亚和阿塞拜疆都希望消除俄罗斯民族统一主义的威胁。
After the August war, Ukraine, Belarus, Moldova and the three Caucasus countries of Georgia, Armenia and Azerbaijan, all crave reassurance against an irredentist Russia.
每当空想愿意变成事实时,那时一声召唤,便立即进行战争,但这不是老百姓的作风,这些民族不是时刻都有着英雄和烈士气质的。
Waging war at every summons and every time that Utopia desires it, is not the thing for the peoples. Nations have not always and at every hour the temperament of heroes and martyrs.
这非常重要:以色列建国前30年——从1948到1956,从1956到1967及从1967到1973年——以色列通过正规战争打败民族国家的正规军获得战争暂歇期。
This is important: For its first 30 years - from 1948 to 1956, from 1956 to 1967 and from 1967 to 1973 - Israel bought its timeouts with conventional wars against conventional armies of nation states.
幕府统治(1603-1868)结束了数百年的战争,引领日本过上了大多数民族所憧憬的和平、稳定的生活。
The Tokugawa era (1603-1868) put an end to centuries of warfare, ushering in a longer period of peace and stability than most nations have ever enjoyed.
正确的教育,不是让孩子遵从的教育,不是让孩子崇拜成功的教育,不是带来战争的民族分别的教育。
The right kind of education, not the education of making the child conform, the worship of success and the division of nationalities which brings about war.
海洋文明所孕育的民族比黄色文明(农业文明)更加具备生存能力,我们不仅可以从近现代的各场大大小小的战争中得到启发。
As a result of national Marine civilization than yellow civilization (agriculture civilization) more ability, we not only has a survival from the modern war in each field greatly small inspired.
跟世界上其他国家一样,中国古代的时候,发生过很多战争。这些战争常常发生在北方游牧民族和汉族之间。
Just like other countries, there were many wars in China's ancient times. These wars often broke out between the northern nomadic tribes and the Han tribe.
和喜欢时尚,从1815到1914——九十九年——没有一个单一的战争在欧洲或亚洲的一个真正的威胁,对我们未来的或与美国其他民族的未来构成。
And in like fashion, from 1815 to 1914 — ninety-nine years — no single war in Europe or in Asia constituted a real threat against our future or against the future of any other American nation.
近日,太平洋地区发生战争的阴霾再次笼罩着亚洲。现在来思考民族国家是如何铭记及误记历史的,似乎正是时候。
As the ghosts of the Pacific war judder back to life in Asia, it seems appropriate to consider how nation states remember, and misremember, the past.
而德国的战争,英法的战争,则都是非正义的、掠夺的、帝国主义的战争,是压迫他国民族、压迫他国人民的战争。
On the other hand, the war being waged by Germany and by Britain and France is an unjust, predatory and imperialist war for the oppression of other nations and peoples.
他们也许是在那耻辱的一天感到这股力量,那天唤醒了 整个民族,让这个民族正视那场发生在太平洋地区的一个战争狂人横扫欧洲的末路 之战;
Maybe it was the day of infamy that awakened a nation to a storm that gathered in the Pacific and a madman's death march across Europe.
这次战争,将比二十年前的战争更大,更残酷,一切民族将无可避免地卷入进去,战争时间将拖得很长,人类将遭受很大的痛苦。
It will be greater in scale and more ruthless than the war of twenty years ago, all nations will inevitably be drawn in, it will drag on for a very long time, and mankind will suffer greatly.
这就是表明,苏联的战争是正义的、非掠夺的、谋解放的战争,是援助弱小民族解放、援助人民解放的战争。
This shows clearly that the Soviet Union's war is a just and non-predatory war of liberation, a war helping to liberate weak and small nations and free the people.
这就是表明,苏联的战争是正义的、非掠夺的、谋解放的战争,是援助弱小民族解放、援助人民解放的战争。
This shows clearly that the Soviet Union's war is a just and non-predatory war of liberation, a war helping to liberate weak and small nations and free the people.
应用推荐