在以色列并不存在民事婚姻与民事离婚。
In Israel there is neither civil marriage nor civil divorce.
1998年,发生了最后一次对于准许民事婚姻的重大努力。
像马丁·路德和约翰·加尔文等人,认为婚姻是民事问题,一个俗世的事务,不需要在教会的庇护下结婚。
Figures like Martin Luther and John Calvin recognized marriage as a civil matter, a worldly affair, and not under the aegis of the church.
她来自比利时的一个小村庄,在哪里同性婚姻是被认可的(与民事伴侣关系恰恰相反)。
She's from a small village in Belgium and gay marriage is recognised over there [as opposed to civil partnership].
根据新的法律,两人在多年的“民事结合”后,终于步入婚姻。这项新的法律本月初由国会批准。
The two had had a civil union for years and changed this into a marriage under the new law, which was approved by parliament earlier this month.
民事登记是国家对其国民的出生、死亡和婚姻状况保持连续和完整记录的方式。
Civil registration is the way by which countries keep a continuous and complete record of births, deaths and the marital status of their people.
罗德岛也可能考虑同性婚姻,并已经认可到别处办理的民事结合。
Rhode Island may consider gay marriage as well, and already recognises unions performed elsewhere.
他说本人将支持同性恋者的民事结合,并促使各州就同性婚姻的合法性问题做出表态。
He said he would support civil unions between gay and lesbian couples, as well as letting individual states determine if marriage between gay and lesbian couples should be legalized.
他可能会鼓励一种节约,人民积极参与公民事务的文化,并且鼓励人们恢复婚姻和小家庭的观念。
It would encourage a culture of thrift, civic activism and renewed respect for marriage and the nuclear family.
支持同性婚姻的大众则要少些,这就表明奥巴马先生那小心谨慎的中立者式的行为立场(奥巴马支持民事结合但不支持同性婚姻)也可能与大众的意见相近。
Popular support for gay marriage is weaker, which suggests that Mr Obama's careful middle way (he supports civil unions but not marriage for gays) may also be close to majority opinion.
实际上,婚姻关系和民事伴侣关系所赋予的权利——包括财产、养老金、继承权等等——是完全相同的。
The rights conferred by marriage and civil partnership—over property, pensions, inheritance and so forth—are virtually identical.
尽管奥巴马声称支持民事结合,但是他反对同性婚姻。
Although Barack Obama has said that he supports civil unions, he is against gay marriage.
一名法国驻纽约的外交官就未能为其同性配偶取得签证,尽管他们有婚姻式的“民事互助契约(pacte civil)”[1]。
A French diplomat in New York failed to secure a visa for his gay partner, despite their marriage-like pacte civil.
监护制度是一项重要的民事法律制度,是婚姻家庭法的一项重要制度。
Guardianship system is an important legal system on civil affairs and an important one in marriage and family laws.
大陆法系的家事审判程序制度最早产生于德国,在其民诉法中将婚姻事件和禁治产事件专门规定适用不同于审理普通民事案件的程序。
Domestic procedure originates in German in civil law. The procedure of the marriage affair has its specialized provisions different from the common civil procedure in German.
有元以来的汉籍文献卷帙浩繁,内容丰富包括刑事法律规范,民事法律规范,社会组织方式,婚姻家庭习惯法。
They include criminal and civil laws and regulations, social organization modes as well as marriage and family laws.
无效婚姻是现实生活中较为普遍的一种社会现象,同时也是一种违法的民事关系。
Nullity of Marriage is a social phenomenon commonly exists in reality. It is also a kind of illegal civil relation.
婚姻的法学概念应当与民法学中的民事行为概念相对应,并能在婚姻法学体系中始终如一。
The juridical concept of marriage must correspond to the concept of "civil conduct" in civil jurisprudence and must be consistent within the system of marriage jurisprudence .
新婚夫妇可以最少用两年的时间,来决定是否巩固还是终止婚姻关系,有计划地改变该市的民事法典。
Newlyweds would take a minimum of two years before deciding whether to cement their relationship or split up, under plans to alter the city's civil code.
二人从2002年开始就是“民事伴侣关系”,而今这样的关系终于成为正式婚姻。
The two have been in a civil partnership since 2002 and applied to have it converted to marriage.
本文以杭州市档案馆馆藏的民国二十二年到二十四年,杭县地方法院有关婚姻家庭纠纷的民事案例为基本材料,具体而动态地考察了城市平民妇女离婚权的行使情况。
This article analyzes the case of Hang County which is involved in marriage and family disputes and studies the city com mon women about performing their right of divorce specifically.
本文以杭州市档案馆馆藏的民国二十二年到二十四年,杭县地方法院有关婚姻家庭纠纷的民事案例为基本材料,具体而动态地考察了城市平民妇女离婚权的行使情况。
This article analyzes the case of Hang County which is involved in marriage and family disputes and studies the city com mon women about performing their right of divorce specifically.
应用推荐