普京获得柔道黑带,塑造了一副强人形象,他轻吻了它的鼻子,然后紧抱着这只毛茸茸,耳朵松软的三个月大小狗。
Putin, who has a black belt in judo and has cultivated a macho image, snuggled the fluffy, floppy-eared puppy of three months before gently planting a kiss on his snout.
小猫小狗或雪貂这种毛茸茸的动物都是不错的伙伴,对人的健康很有好处。
A fuzzy animal like a cat, dog, or even a ferret makes a great companion and confers health benefits.
据CNN去年报道,2016日历上普京抱的是一只毛茸茸的小狗,上面还写道:“小狗和我总能给予彼此特别的温暖和感动。”
Last year CNN reported that the 2016 calendar showed a picture of President Putin cuddling a fluffy puppy, with the words: 'Dogs and I have very warm feelings for one another.
她弯下腰去看,小狗有着毛茸茸的身子,用一双后腿奋力地支撑着想站起来,一双眼睛还挂着泪珠。
She bent down to see the dog has a hairy body, with a pair of struggling to support the benefit of hind feet, a pair of eyes hanging from tears.
去年的日历中也有类似的照片,不过那时候普京抱的不是一只猫,而是一只毛茸茸的小狗。
Last year's calendar featured similar photos, but instead of a kitten, Putin posed with a fluffy puppy.
雪白小狗,毛茸茸的小狗,到我这里来。
研究者给109个实验参加者分别看了不同的动物图片,其中有可爱的、有搞笑的,以及“一般”的毛茸茸的小狗。
Researchers found 109 people to look at pictures of animals -- cute, funny and "neutral" photos of fluffy, fluffy puppies.
研究者给109个实验参加者分别看了不同的动物图片,其中有可爱的、有搞笑的,以及“一般”的毛茸茸的小狗。
Researchers found 109 people to look at pictures of animals -- cute, funny and "neutral" photos of fluffy, fluffy puppies.
应用推荐