大一刚开始的时候,你考虑的肯定不是毕业找工作的事情。
At the start of the freshman year, finding a job after graduation is probably the last thing on your mind.
当他们毕业找工作时,他们应该更重视积累经验,而不是他们的起薪。
When they graduate and apply for jobs, they should attach more importance to accumulating experience than to their starting salary.
学生们认为这种策略会让他们学到更多的实用技能,成为他们毕业找工作时的一大优势。
That's a strategy students believe will give them more concrete skills and an edge when they enter the job market, Fernandes says.
提问:我正处于研究生毕业找工作的时期,我想知道申请同一个机构的多个职位是否合适。
Question: I am in the post-grad school job search process and am wondering if it is appropriate to apply for more than one position within the same organization?
当我大学毕业找工作的时候,我寄出了很多份简历,但没有接到几家公司的电话,更别说面试了。
"So when I started looking there were a lot of resumes sent out and a lack of calls back, and a lack of interviews," she says.
毕业找工作的时候选择感兴趣的还是工资高的,事实上所有的大学生都会面对这样的职业选择难题。
Salary or Interest Upon graduation, virtually all college students will confront the problem of the career choice.
27岁的施耐德是芝加哥郊区的一名汽车技师。他说,他大学毕业后找工作很难。
Schneider, a 27-year-old auto technician from the Chicago suburbs, says he struggled to find a job after graduating from college.
毕业生感到找工作越来越难。
Graduates are finding it more and more difficult to find employment.
如今很多大学毕业生都面临着一个困境,是找工作还是继续深造。
Nowadays many university graduates are facing the dilemma about whether they should apply for a job or continue further study.
最终,女孩们大学毕业,自己出去找工作了,但这几个女儿却帮家里打理生意。
Eventually the girls all graduated from college and went away to work for themselves, but one by one, the daughters returned to work in the family business.
超过75万人从SAC毕业,其中许多人在工程、航空、教育和其他各种领域中寻找工作机会。
More than 750,000 have graduated from SAC, with many seeking employment in engineering, aviation, education and a wide variety of other professions.
有了网络课堂,你可以在毕业前花更多的时间去找工作。
With an online education, you also have more time to go out and find jobs before you graduate.
如果你是个大学生或毕业生,你找工作的第一步应该是拜访,打电话或发电邮给你学校的职业指导办公室。
If you are a college student or graduate the first step is to visit, call or email your institution's Career Office.
去年春天从时尚学校毕业的时候,我感觉对于步入社会自己已整装待发,就像大多数刚毕业并忙于找工作的人一样。
When I graduated from fashion school last spring, I, like many other new graduates and job seekers, felt ready to take on the world.
面对找工作的巨大压力,大学毕业生使出浑身解数来谋求更好的未来。
Confronted with the tough pressure of job-seek-ing, college graduates rack their brains for a better future.
我中学毕业就出来找工作了,在一家股票经纪公司当了报价员。
I went to work when I was just out of grammar school. I got a job as quotation-board boy in a stock brokerage office.
将来是准备毕业(找工作)还是到专业学院(继续攻读)?如果是这样,一方愿意重新安置或工作为另一方支付教育费用吗?
Is graduate or professional school is the future? If so, will the other be willing to relocate or work to pay for the other's education?
我看到今日年轻的毕业生很辛苦地找工作,坚定的对抗所有的困难。
I see young graduates struggling to find work today and persevering against all the odds.
本周,华盛顿的一位大学教授告诉我,致力于他所做项目的毕业生正在找工作,但他们赚的钱不是很多,当然就更不用说养活一个家庭了。
A college professor in Washington told me this week that graduates from his program were finding jobs, but they were not making very much money, certainly not enough to think about raising a family.
许多译员都是拥有大量时间的在校大学生,通常他们一毕业就离开小组找工作了。
Many of the translators are college students with plenty of time on their hands, often quitting once they graduate and have to get a job.
这位来自加利福尼亚州的女大学生说,毕业后找工作恐怕是难上加难。
And college students, like this woman from California, are bracing for a very difficult job market after graduation.
只有三分之一的高中毕业生准备继续大学读完找工作,甚至很少有人去取得可以帮助他们取得一份好工作的毕业证书。
Only a third of students are graduating from high school prepared to succeed at college-level work, and even fewer are going on to get a degree that will help them compete for a good job.
但在当前的环境下,旅行者很可能在路上遇到美国大学的亚洲毕业生,他也在往它国找工作的路上。
Yet in the current climate, travellers have a good chance of meeting an Asian-born graduate from an American college who is moving somewhere else to work.
对即将从哈尔滨工业大学山东威海分校毕业、正在北京找工作的刘凯(音)和于敏来说,他们觉得自尊感正在一点点地丧失。
For Liu Kai and Yu Min, about to graduate from Harbin Institute of Technology's Weihai campus in Shandong Province and on a job-hunting trip in Beijing, the indignities are piling up.
经济危机加大了上大学的竞争性,因为在经济危机的影响下毕业生们纷纷推迟找工作,而那些失业的人又想学习新的技能。
The recession has increased competition to get into university, as school leavers try to postpone their search for employment and those recently laid off want to gain new skills.
这是一位大学毕业生在说起自己在寻找工作中不断受挫时所发的怨言。
That's how one college graduate described his frustration in looking for a job.
这是一位大学毕业生在说起自己在寻找工作中不断受挫时所发的怨言。
That's how one college graduate described his frustration in looking for a job.
应用推荐