司法实践的特殊性质、目的、内容和程序决定了司法语体同其它语体相比较具有显示性、庄重性、简约性等特点。
The special nature, objective, content and procedures of judicial practice determine the manifestation, solemnity, conciseness of the language in comparison with language for other specific purposes.
适用于非正式语体中比较结构的比例量化中的部分结构,在科技语体中使用的比例比较高。
The proportional quantification by comparative structures is commonly used in informal English, but some of structures are used in science and technology English with high proportions.
把词汇单位的认知模式与构成各语体和题材篇章的认知内容作比较是可能的。
It is possible to compare the cognitive mode of vocabulary unit and cognitive content of theme text.
本文主要对俄语中描写述谓的基本类型、构成方式、展开方式和语体使用特点作了比较详细的介绍。
This paper intends to provide a detailed description of the types, formation, usages of descriptive phrases in Russian language.
本文主要对俄语中描写述谓的基本类型、构成方式、展开方式和语体使用特点作了比较详细的介绍。
This paper intends to provide a detailed description of the types, formation, usages of descriptive phrases in Russian language.
应用推荐