奥本海默家族可能已经结束了戴比尔斯最辉煌的过去,并选择把他们的“艺术玻璃”转换成现金。
The Oppenheimers may have decided that De Beers is past its prime, and opted to turn their “glass with attitude” into cash.
而设于布鲁塞尔的利益集团——交通与环境组织的比尔•海明斯去却指出,生物燃料能否如愿取代传统燃料尚未成定论。
Bill Hemmings of Transport & Environment, a pressure group based in Brussels, points out that nobody has any idea whether biofuels can play the transformative role expected of them.
周五,奥本海默家族将其持有的钻石矿业公司德比尔斯(De Beers) 40%的股份出售给英美资源公司(Anglo American),据称后者涉及更为严重的继承问题。
And on Friday, the Oppenheimer family sold its 40% stake in diamond miner DE Beers to Anglo American, which some have described as part of a larger succession problem.
为了给已经拥有的45%股本的英美资源集团增加股金,它同意支付奥本海默家族51亿美元,该家族占世界主要钻石开采公司戴比尔斯40%的股份。
It agreed to pay the Oppenheimer family (see article) $5.1 billion for their 40% stake in De Beers, the world’s leading diamond miner, to add to the 45% that Anglo already owns.
为了给已经拥有的45%股本的英美资源集团增加股金,它同意支付奥本海默家族51亿美元,该家族占世界主要钻石开采公司戴比尔斯40%的股份。
It agreed to pay the Oppenheimer family (see article) $5.1 billion for their 40% stake in De Beers, the world’s leading diamond miner, to add to the 45% that Anglo already owns.
应用推荐