第三节分析了含有比喻义的成语翻译情况,从明喻、暗喻、借喻三个方面来阐述。
The third part shows some idiom translation situations of metaphor from the aspects of simile and metaphor.
避免使用那些你常在书刊报纸上见到的暗喻,明喻或其他比喻手法。
Never use a metaphor, simile, or other figure of speech which you are used to seeing in print.
比喻词主要分为暗喻式词和借喻式词两种类型。
They are mainly two types: Metaphor - style words and Metonymy -style words.
第二,双关,比喻和暗喻等修辞方法会构成广告英语中的语义偏离。
Secondly, the rhetorical devices of pun, simile and metaphor form the semantic deviation in advertising English.
比喻存在于一切语言之中,也是英语常见的修辞方式之一,可以分为明喻和暗喻两大类。
Trope is a kind of figure of speech most frequently used in English as well as other languages.
不要使用你在别的出版物里见过的暗喻、明喻等比喻手法。
Never use a metaphor, simile, or other figure of speech which you are used to seeing in print.
不要使用你在别的出版物里见过的暗喻、明喻等比喻手法。
Never ruse a metaphor, simile, or other figure of speech which you are used to seeing in print.
从本体和喻体的角度看,比喻造词可分为暗喻造词和借喻造词。
This article, analyzed from the view of the signified and the signifier, divides figurative word building into metaphor coining and metonymy coining.
马克思以牛来比喻地主们野兽般的吼叫,同时也暗喻地主们撕下伪装和对规则的践踏。
Marx here compares the animal-like shouts of the landlords to the ox, at the same time implies that the landlords tore off their mask and treaded on the rules.
马克思以牛来比喻地主们野兽般的吼叫,同时也暗喻地主们撕下伪装和对规则的践踏。
Marx here compares the animal-like shouts of the landlords to the ox, at the same time implies that the landlords tore off their mask and treaded on the rules.
应用推荐