由于这些原因,我不再每日称重,而是改为每个月称两次。
For these reasons, I stopped weighing myself every day and switched to a bimonthly weighing schedule instead.
他注意到他使用的语言和别人使用的语言之间的差异,频率高达每日上千次。
He notices a thousand times a day the differences between the language he uses and the language others use.
机器每日检查两次。
他们没有结婚。尼克松在伦敦每日镜报的一次采访中说:“我对结婚很谨慎,我觉得那可能会成为一种潜在的羁绊,因此我们没有结婚。”
They hadn't gotten married: "I was wary of it and felt like it was potentially a trap, so I steered clear of it," Nixon said in an interview with London's Daily Mirror.
上个月,主张激进的《每日和星期日快报》就以“移民抢夺英国年轻人工作”为标题,将移民问题六次推上了头版。
Last month the Daily and Sunday express-which also specialise in indignation-put immigration on the front page six times, under such headlines as "Migrants Rob Young Britons of Jobs".
服这种药,每日三次,你很快就会好起来的。
Please take this medicine three times a day, and you will soon get better.
HelpAReporterOut (HARO)是一个每日发布三次的电子邮件,并附带许多记者发出的“专家来源”要求。
Help a Reporter Out (HARO) is a 3 times daily email newsletter with dozens of 'expert source' requests from journalists.
根据视频统计公司TubeMogul的说法,MJ官方的音乐视频因为这一事件一天有1000万人次的观看,此前平均每日在21.6万次左右。
That's driven Michael Jackson's official music video views on YouTube to 10 million today, up from its daily average around 216, 000 views, according to video analytics firm TubeMogul.
例如一款“每日一词”的语言学习辅助软件,那么推送量自然就是每天一次;而新闻类的应用在播报最新新闻的时候,是否要随时Push,就应该加入编辑上的考虑了。
For example, a "word of the day" app would send out an update daily.
尽管Twitter很受欢迎,但用Twitter上瘾的人(31%的受访者每日使用这个工具10次或以上)与不经常使用的人(33%的受访者每日使用不足4次)的比例几乎平分秋色。
Despite its popularity, there is a nearly equals split between Twitter addicts (31% use Twitter ten or more times a day) and those who use it infrequently (33% less then four times a day);
制定每日目标(比如我今天会走20分钟路),每周目标(比如至少做3次锻炼),甚至是每小时目标(每隔45分钟起身绕着大楼走走)。
Set daily goals (I'll walk for 20 minutes today), weekly goals (I'll get a minimum of 3 workouts in), or even hourly goals (I'll get up every 45 minutes and walk around the building).
据《每日邮报》报道,美国进行的一次小型试验中,一种药片可以减少70%的打鼾次数。
A once-a-day pill slashed snoring rates by almost 70% in a small US trial, Daily Mail reported.
新加坡与吉隆坡之间的航班从二月份的每日两班,增加到每日13班次分别到马来西亚吉隆坡、槟榔屿、亚庇、古晋和兰卡威。
From a mere two flights a day between Singapore and Kuala Lumpur in February, it is now up to 13 flights a day to Malaysia - Kuala Lumpur, Penang, Kota Kinabalu, Kuching and Langkawi.
这张报纸指出许多工作单位在昨天都拒绝参与这个每日两次、每次八分钟的活动,声称他们缺乏空间和时间。
The newspaper reported that many workplaces declined to take part in the twice-daily, eight-minute sessions yesterday, claiming they lacked the space or time.
据《每日邮报》报道,研究人员分析了从事19类不同职业的人的出生月份,从而得出这一结论。该研究采用了来自上一次人口普查的信息。
The study was derived by researchers who analysed the birth months of people in 19 separate occupations using information from the last census, the Daily Mail reported.
王子杰氏虐待他的下一位妻子,自身备受抑郁症折磨,这抑郁症得靠[雇请]一群年轻人专门每日对其殴打三次才得以缓解。
The prince abused his next wife, and was subject to fits of melancholy that could be lifted only by thrice-daily beatings from a team of young men retained for the purpose.
微软选择大约25网站做每日测试,一个月内测试了数万次。
Microsoft chooses approximately 25 websites for daily testing, and tens of thousands on a monthly basis.
同一个公司可能会在每日获取当前月份的数据,并且每天一次构建这个数据集。
The same company may also capture the current month's data at the day level and build this cube once a day.
每日必须自我和解十次,因为克制是件苦事,不能和解的人枕席难安。
Ten times must thou reconcile again with thyself; for overcoming is bitterness, and badly sleep the unreconciled.
治疗项目参与者被要求至少一天重复三次这样的练习以及记录每日的抽搐发作。
Study subjects were asked to repeat the exercise at least three times a day as well as keep a calendar of their tic activity.
在2008年的一次坦率的关于媒体自由的演讲中,每日邮报的主编保罗达克尔对真正的赌注直言不讳:商业生存。
In a candid 2008 speech on press freedom, Paul Dacre, editor of the Daily Mail, admitted what was really at stake: commercial survival.
根据对“每日新闻”主页的搜索发现,斯图尔特在过去的五年中曾经对桑切斯开过不下20次玩笑。
Mr. Stewart has made jokes about Mr. Sanchez more than 20 times in the last five years, according to a search of the show’s Web site.
据英国《每日邮报》报道,该国一项调查显示,男人平均每天要说6次谎话,是女性的两倍。
According to a new piece of UK research, men tell twice as many lies as women, telling on average 6 fibs a day, the Daily Mail reported.
每日科学(2010年3月3日) --回想一下你和心爱的那位最近一次吵架。
ScienceDaily (Mar. 3, 2010) —Think back to your last fight with someone you love.
如果可能,请求旁听一次每日scrum例会。
“在美加两国边境,每分钟有近百万美金的货物和服务输出输入,以及每日近300000人次的人员流动量。”他补充道。
“At the U.S.-Canada border, nearly one million dollars in goods and services cross every minute, as well as 300, 000 people every day, ” he added.
“在美加两国边境,每分钟有近百万美金的货物和服务输出输入,以及每日近300000人次的人员流动量。”他补充道。
“At the U.S.-Canada border, nearly one million dollars in goods and services cross every minute, as well as 300, 000 people every day, ” he added.
应用推荐