母子关系是世界上最亲密的关系。
The relation of mother and child is the closest in the world.
但难相处的母亲经常使用这种手段,并设立强制性的母子关系。
But it's the routine use of such behaviors that distinguishes difficult mothers and sets up a coercive relationship.
母子关系是一个悖论,从某种意义上讲,又是悲剧性的。
The mother-child relationship is paradoxical and, in a sense, tragic.
一本新书称,母子关系亲密确实能帮助男性和他人相处得更好。
A new book claims that having a close mother-son relationship actually helps boys to have a better relationships with others.
当然我是说的纯洁的母子关系,然而可能也是心理上最纠结的一种。
And of course I mean that in the most innocent way; however, probably the most psychologically twisted way.
他们经历青春期,有紧密的母子关系,为了得到想要的东西耍狡猾的花招。
They experienced adolescence, developed powerful mother-and-child bonds, and used political chicanery to get what they wanted.
即使母爱看起来不是那么平等,其它人际关系相比母子关系来说还是不稳定。
Relationships other than those between mother and child, which are built on inequality, stand little chance of survival.
这种相互凝视是母子之间依恋关系的重要组成部分。
This mutual gaze is a major part of the attachment between mother and child.
母亲很明显,珍、安妮·普西和其他人对黑猩猩母子之间的亲密关系已经作过很详尽的研究。
Motherhood is obvious, and the intimate relations between mothers and infants have been well studied by Jane herself, Anne Pusey, and others.
如果你的儿子因为你背叛他而感到冤屈,很有可能你会伤害你们母子的关系,甚至会断绝来往。
If your son is going tocry “foul’” and accuse you of betraying him then there’s a very strong chancethat you could damage your relationship for ever – or even lose him.
性别,性格,出生顺序,都能改变复杂的母子相互关系。
Gender, personality, birth order all moderate the complex, interactive maternal bond.
养父母和养子女间的权利和义务,适用本法对父母子女关系的有关规定。
The relevant provisions of this Law governing the relationship between parents and children shall apply to the rights and duties in the relationship between foster parents and foster children.
继父或继母和受其抚养教育的继子女间的权利和义务,适用本法对父母子女关系的有关规定。
The relevant provisions in this law concerning the relationship between parents and children shall be applicable to step parents and step children.
母子之间的亲密关系曾在无数电影中表现过,包括1960年阿尔弗雷德·希区柯克的经典电影《惊魂记》,在这部影片中,诺曼·贝茨成了一个精神病杀手。
Mothers with close relationships to their sons have featured in countless films including the 1960 Alfred Hitchcock classic 'Psycho', in which Norman Bates becomes a neurotic killer.
关联方关系及其交易是伴随着跨国公司、母子公司制的广泛运用而出现的。
Related party relations and transactions occur as the system of multinational corporations and parent-subsidiary companies are widely applied in the world.
养父母和养子女间的权利和义务,适用本法对父母子女关系的有关规定。
The relevant provisions of this Law governing the relationship between parents and children shall apply to the rights and duties in the relationship between foster-parents and foster-children.
本文分析了母子公司的法律内涵及特征,指出企业集团实质是一种母子公司关系。
By analyzing the legal connotation and characteristic of parent subsidiary, this paper points out the essence of enterprise group is parent subsidiary relationship.
健康、快乐的父母子女关系比丰足的银行存款更有价值。
A healthy, happy parent-child relationship is worth more than a fat bank account.
夫妻关系和父母子女之间的关系构成了家庭关系最基本的三角。
The conjugal relationship and parent-child relationship constitute the most basic triangle of the family relationship .
很多母子存在抵触关系,有一些甚至比这更严重。
Pretty much all mother-child relationships have some conflict built into them, some more than others.
"孝"是源于人类的自然本性即父母子女之间纵向的"亲亲之情",这种自然之情发乎于外,成为协调父子关系和谐的行为规范。
Filial piety as a human nature of kinship gratefulness between children and parents is a norm that regulates the relation and harmony between the two generations.
母子公司是一种特殊的公司关系。
The relationship between parent corporation and subsidiaries is a special one.
见面第一天我们之间形成的亲密关系就像母子那般。
The instant bond we Shared that first day turned into the same deep kind of connection that develops between mother and child.
见面第一天我们之间形成的亲密关系就像母子那般。
The instant bond we Shared that first day turned into the same deep kind of connection that develops between mother and child.
应用推荐