• 正是这样,”,“东西完的时候。”

    "Exactly so," said the Hatter, "as the things get used up."

    youdao

  • 卡尔·巴特正是这样描述中年生活的。

    Karl Barth described midlife precisely this way.

    youdao

  • 这样时刻正是成年人毕生追求那种高度专注乐趣

    Moments like this one are just the kind of intense absorption and pleasure adults spend the rest of their lives seeking.

    youdao

  • 正是这样,”獾子班杰,“就是观点。”

    "Exactly," said the Badger, "that is my point."

    youdao

  • 正是这样的。

    It's just as I thought.

    《牛津词典》

  • 正是这样背景下发现得以实现。

    It was against this backdrop that Perkin's discovery was made.

    youdao

  • 正是这样条件下,诞生了可能充当管理阶层精英阶层,通过控制余粮维持自身

    It was these conditions that allowed an elite to emerge, probably as an organizing class, and to sustain itself through the control of surplus crops.

    youdao

  • 5月发表研究结果表明,他的许多同行正是这样的。

    His results, published in May, suggest that many of his peers do just that.

    youdao

  • 农业大自然进行;大自然里的生态系统中各种生物活动相互影响,粮食生产正是处在这样生态环境中

    Agriculture takes place in nature, among ecosystems of interacting organisms and activity, and crop production takes place within that ecosystem environment.

    youdao

  • 正是如此!”老师说,“人生中的问题就是这样的。”

    "Exactly!" said the teacher, "The problems of life are something like this."

    youdao

  • 正是这些创造了这样伟大的奇迹

    They are the very people who worked such wonders.

    《新英汉大辞典》

  • 但是日本研究者他们正是这样的。

    But researchers in Japan say they have done just that.

    youdao

  • 这样内在需要正是规范每一个社会法律之根基。

    This built-in necessity is the basis of the laws that govern every society.

    youdao

  • 信息治理正是适用于这样环境

    It is in this context that information governance applies.

    youdao

  • 正是这样背景下应该考虑印度IT业务流程外包业的人员

    IT is in this context that Indian IT and BPO industry personnel should be viewed.

    youdao

  • 老朋友弗兰克.哈利正是这样一个

    My old friend, Frank Halliday, is just such a person.

    youdao

  • 强大中产阶层个人主义浪漫神话正是这样

    The romantic myth of rugged middle-class individualism is just that.

    youdao

  • 正是这样波兰,和德国一起加入了欧盟

    It is this Poland that has joined Germany in the European Union.

    youdao

  • 正是构建这样系统原始动力

    This is the basic impetus to build such system.

    youdao

  • 6中所程序正是完成这样一个操作。

    The program shown in Figure 6 does just that.

    youdao

  • 莫斯科法庭谈话中,告诉《卫报》:“所写正是这样。”

    Speaking outside the Moscow court, he told the Guardian: "it's written just like that."

    youdao

  • 正是这样竞争提高他们支付银行费用

    It is this competition that has driven up the fees they pay to Banks.

    youdao

  • 正是这样引发人们对于意大利南部葡萄园新的关注

    It is wines like this that have encouraged a new interest in Italy's southern vineyards.

    youdao

  • 正是这样动力使得他们能够孤独地隐居20

    It is this motivation that allows them to stay in solitary retreat for 20 years.

    youdao

  • 显示的广告正在看的内容相关正是因为这样广告才有用

    Yes, the ads are related to what you are looking at, but that can make them more useful.

    youdao

  • 这样原因正是因为他非常希望此刻些什么来改变

    The reason they are telling you is because they do want you to do something differently now.

    youdao

  • 许多国家正是缺乏这样组合所以缺仍是一个健康危机

    That combination is missing in many nations where iodine deficiency remains a health crisis.

    youdao

  • 许多国家正是缺乏这样组合所以缺仍是一个健康危机

    That combination is missing in many nations where iodine deficiency remains a health crisis.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定