正式语体是你在教科书、参考书和商务信函中看到的用语。
Formal language is the kind of language you find in textbooks, reference books and in business letters.
英语的语体分为正式语体和非正式的语体。
适用于非正式语体中比较结构的比例量化中的部分结构,在科技语体中使用的比例比较高。
The proportional quantification by comparative structures is commonly used in informal English, but some of structures are used in science and technology English with high proportions.
省略撇号口语化缩写形式在书面正式语体中的不恰当及过度使用,往往影响文章论述的严肃性及公信度。
The overuse of English contractions in writing tends to deduce the formality and sincerity of the tone of a piece of work.
这篇短文的语体风格突然从正式转为非正式。
The essay suddenly switches from a formal to an informal register.
但这说不通,每个人都知道“itis”和“it's(it is的缩写)”都是正确的英语表达,只是在语体正式的程度上有区分。
But this doesn't make sense: everyone knows that "it is" and "it's" are both correct English, if different in formality.
您要以正式的文体还是用口语体翻译此文?
Would you like this translation done in a formal or informal style?
慢速口语体和正常非正式口语体是英语口语的两种语体。
There are two styles in English, such as slow colloquial and normal informal spoken English.
英文的语体基本分为正式体和非正式体,详细点还可划分成演说体、正式体、商议体、随意体和亲昵体五种。
Basically speaking, we have formal and informal style in English, which can be divided into five groups: Frozen, formal, Consultative, Casual and Intimate.
它具有语言简洁、语体正式、语气礼貌等语体特征。
The stylistic characteristics include clearness and conciseness, formality, and courtesy.
第二章分析英语口语体与书面体的差异,并进一步把口语从其正式程度上分为正式体与非正式体,探讨听力理解的性质及其外语学习者所面临的困难。
Chapter Two analyses the differences between spoken and written language, classifies speech into formal and informal varieties, and probes into the nature and difficulties in listening comprehension.
通过个案分析,作者发现名词化结构在新闻社论中的使用频率特别高,也正是名词化的使用使得新闻语篇的语体更加地正式。
Through case study, the present thesis argues that nominalized words are frequently used in news texts, and it is just the use of nominalized words that make news editorials more formal.
文章认为,汉语书面语至少具有以下五个方面的特征,即:表达正式的语体功能;
It proposes that there are at least five important syntactic and stylistic properties in written Chinese: 1) the development of the formal system;
文章认为,汉语书面语至少具有以下五个方面的特征,即:表达正式的语体功能;
It proposes that there are at least five important syntactic and stylistic properties in written Chinese: 1) the development of the formal system;
应用推荐