目前他正在上海。
现在上海的一个迪斯尼学习中心正在教他怎么拼写这个单词。
Now a Disney English learning center in Shanghai is teaching him how to spell this word.
我正在上海观光。
在工作日,上海使用共享单车上班的人数正在增长。
On weekdays, the number of people who use shared bikes to travel to work is going up in Shanghai.
我们的办事处正在准备迁往上海。
现在位于上海的迪士尼学习中心正在教他怎么拼写这个词。
Now a Disney learning center in Shanghai is teaching him how to spell it.
不过,房价正在触底的想法正促使夏风(音)等买房者认为最低迷的时期可能已经过去。 夏风是上海一名33岁的银行职员。
Still, the perception that prices are bottoming is causing home buyers like Xia Feng, a 33-year-old bank employee in Shanghai, to think the worst may be past.
他一边在一个工厂工作一边在上海做保安,但是,有一天,当他正在思考着更快的提高自己的生活质量时,他突然灵光一闪。
He worked in a factory, and also as a security guard in Shanghai. But one day, as he was thinking about how he could improve his life a little faster, he had a light bulb moment.
上海世博会正在本组织的发源地隆重举行。
The World Expo is underway in Shanghai, the birthplace of this Organization.
此外,中国中产阶层购买的汽车数量要多于其它任何国家,与此同时,上海和北京等超大城市的炫耀性消费,也正在改变许多产品的设计与营销方式。
And China's middle-class now buys more cars than any other country's, while conspicuous consumption in huge cities such as Shanghai and Beijing is changing how many products are designed and marketed.
对那些面临着本国近两位数失业率的美国大学毕业生来说,上海和北京正在成为他们寻找机会的新大陆。
Shanghai and Beijing are becoming new lands of opportunity for recent American college graduates who face unemployment nearing double digits at home.
越来越多的跨国科技公司正在将亚太总部从新加坡迁至上海,这反映出中国市场的牵引力。
Multinational technology companies are increasingly moving their Asia-Pacific headquarters from Singapore to Shanghai in a reflection of the pulling power of the China market.
下面是一个妇女的照片,她正在一家上海南部的工业汽车废物回收(和金属熔化)厂回收一件美国进口的废金属。
Below, a photo of a woman recycling a piece of imported American scrap metal inside of an industrial-scale motor scrap recycling (and copper smelting) operation south of Shanghai.
上海股指正焕发着勃勃朝气;主要城市的房地产价格正在回升。
The Shanghai stock market index is booming. Property prices are recovering in major cities.
上海的老住宅区正在消失。
我还遇到了28岁的郭昕睿(音译),她正在乌鲁木齐市为她在上海新开的新疆餐厅“锡伯”采购原料。
I also met 28-year-old Kuo Xin Rui, who was visitingUrumqi to source materials for Xibo, her new Xinjiang restaurant in Shanghai.
上海市内已有两条城铁,正在筹划建设更多线路。
Within Shanghai, there are two Metro linesand several more at the planning stages.
对于上海最近很大部分的变化,正在举办的2010世博会自然成为说辞,而这座城市到底为这次大会花费了多少个亿,至今仍未透露。
The pretext for much of Shanghai's recent change, of course, is the hosting of the ongoing 2010 Expo, an event for which the city has spent untold billions.
在正在举行的2010上海世博会上,记者在许多展示中目睹了各种变废为宝的环保举措。
At the ongoing World Expo 2010 in Shanghai, reporters saw many displays demonstrating all kinds of eco-friendly ways to turn waste into treasure.
上海——一百多年前的巴黎世博会曾让世界为之疯狂,一百多年后世界博览会正在失去她往日的辉煌。
SHANGHAI — The World’s Fair may have lost the luster it brought decades ago to world capitals like Paris.
一片老上海的房子正在被铲平,原来的住户搬到了城郊的简易房子里,比如浦东新区。
A section of old Shanghai row houses is being razed. The former residents typically move to simple homes in the.
两艘全新的5万吨级航母正在上海建造,分别会在2014年和2020年下水。
Two new, 50, 000-ton aircraft carriers are being built in Shanghai, to be launched 2014 and 2020.
当时,朱哲和3名同班同学正在上海参加面试。
She and three classmates were sitting for interviews in Shanghai.
正在申请上海财经大学的Linda 表示:“这是自主招生考试。
上海市防汛指挥部发言人张震宇(音译)说,上海正在考虑在长江河口建造一道防洪闸门。
Zhang Zhenyu, spokesman of Shanghai flood Control Headquarters, said that the city is considering building a floodgate near the Yangtze estuary.
图为游客们正在穿行上海联合公司馆的”时光走廊“,它同样是一个魔幻的立方体,一个装饰着太阳能板的建筑物。
Tourists walk through the Time Corridor in the Shanghai Corporate Joint Pavilion, also known as the Magic Cube, an eco-friendly building equipped with solar panels.
图为游客们正在穿行上海联合公司馆的”时光走廊“,它同样是一个魔幻的立方体,一个装饰着太阳能板的建筑物。
Tourists walk through the Time Corridor in the Shanghai Corporate Joint Pavilion, also known as the Magic Cube, an eco-friendly building equipped with solar panels.
应用推荐