他们正在等待医生的诊断结论。
我们正在等待最高法院的判决。
巴黎民众正在等待来自各省的某种军事援助,然而围困的僵局还是丝毫没有打破的迹象。
The people in Paris are awaiting some sort of military help from the provinces, but the siege shows no sign of breaking.
孩子们正在等待被安置到寄养家庭里。
The children were waiting for placement in a foster care home.
那天晚上,我得知你和妈妈要求被派往武汉,正在等待电话。
Later that night, I learned that you and mom had asked to be sent to Wuhan and were waiting for a call.
西蒙看起来很担心,因为他参加了一个写作比赛,现在他正在等待结果。
Simon looks worried because he entered a writing competition and now he's waiting for the result.
数字服务税目前正在等待法国总统埃马纽埃尔·马克龙的签署,他已经表示支持这项措施,可能会在未来几周内生效。
The digital services tax now awaits the signature of President Emmanuel Macron, who has expressed support for the measure, and it could go into effect within the next few weeks.
他们正在等待火车。他们在火车上。
手机版目前正在等待苹果的批准。
正在等待生物学调查的结果。
你正在等待得到我的机会。
黄金市场正在等待突破,白银市场如何呢?
While gold market is awaiting a breakdown, what is happening in silver market?
“我猜你正在等待我的到来,”他说。
定期探访那些正在等待你完成待办事项的人吧。
Regularly check in with the people who are waiting on the completion of your to-do items.
他正在等待更好的机会。
我们爬上一辆正在等待的车。
因此,银行是卖方,但它首先正在等待市场好转。
So the bank is a seller, but it is waiting for the market to get better first.
正在等待最后的检测结果。
正在等待进一步诊断确认。
提示:检查和修复正在等待的过程实例。
已采集样本进行检测,并且世卫组织正在等待结果。
Samples have been taken for testing, and WHO is awaiting the results.
因此市场和发达经济体正在等待经济复苏的催化剂。
So the markets (and the developed economies) are waiting for a catalyst for recovery.
我甚至没有意识到,他正在等待与我握手。
与此同时,我们下车了,安达正在等待下一辆电车。
Meanwhile we've got off the tram and Ada Ida is waiting for another tram to come.
大量的地产公司和投资银行正在等待恰当的出手时机。
Plenty of boutique firms and investment banks are waiting for the fun to start.
大量的地产公司和投资银行正在等待恰当的出手时机。
Plenty of boutique firms and investment banks are waiting for the fun to start.
应用推荐