德国的避难法是欧洲历史上一个逝去时代的遗留物。
Germany's asylum law is a relic of an era in European history that has passed.
德国和意大利几乎能同样代表欧洲。
你知道除了像法国和德国这样的大国之外,欧洲还有几个非常小的国家吗?
Did you know that, besides larger places like France and Germany, Europe is home to several extremely tiny countries?
在19世纪中叶,由于工业化的发展,德国和其他欧洲国家经历了前所未有的大量因工死亡和因工事故。
During the middle of the 19th century, Germany, along with other European nations, experienced an unprecedented rash of workplace deaths and accidents as a result of growing industrialization.
很多欧洲国家正在转向使用电动汽车,德国刚刚宣布,计划到 2030 年时禁止出售以汽油和柴油作为燃料的车辆。
Many European countries have been making the shift to electric vehicles and Germany has just stated that they plan to ban the sale of vehicles using gasoline and diesel as fuel by 2030.
许多德国老板都说他们周围的人已经对安吉拉·默克尔政府带领欧洲走出困境的能力丧失信心。
Many German bosses all say those close to them have lost faith in the ability of Angela Merkel's government to steer Europe out of trouble.
我要去德国旅游,它是一个欧洲国家。
I am going to travel to Germany, which is a European country.
由于注重创新,施普林格全文数据库在欧洲和德国获得多个奖项。
SpringerLink received many achievement awards in Europe and Germany due to its innovative nature in scientific publishing.
安德烈·费希尔是德国哥廷根欧洲神经科学研究所的神经学家。
André Fischer is a neuroscientist of the European Neuroscience Institute in Göttingen, Germany.
在欧洲大约有50座像位于德国贝格海姆(Bergheim)一样的煤炭发电厂将投入使用。
About 50 coal-fired power plants, like the one in Bergheim, Germany, are scheduled to begin operating in Europe.
德国与欧洲其它地区的经济情况迥然相异,这也成为一个问题。
That became a problem when economic conditions in Germany and the rest of Europe diverged.
1868年,她和小儿子一起去欧洲旅行,在德国和英格兰各住了一段时间。
In 1868 she traveled to Europe with her youngest son and lived for a time in Germany and England.
我们还是要向你们征税,然后把钱送到德国,送到欧洲。
We're going to still be taxing you to send money to Germany, to Europe.
然而对于德国,解决欧洲痼疾的唯一答案就是降低借款及债务。
But for Germany, the only answer to Europe's ills is to reduce borrowing and debt.
美国和欧洲的瑞士、德国和冰岛都发现了这些痕迹。
These traces have been found in Europe - Switzerland, Germany and Iceland - and in the USA.
最大的争执发生在德国和欧洲中央银行之间(ECB)。
The biggest fight is between Germany and the European Central Bank (ECB).
不,德国对欧洲文化史的巨大贡献是全然不同的。
No, Germany's immense contribution to European cultural history is something completely different.
这个军事行动在欧洲分歧很大。德国说不会参与行动,挪威则表示参与。
The action seemed to have divided Europeans, with Germany saying it would not participate while Norway was reported as saying it would.
在欧洲,德国豪华车制造商在安享丰收岁月的同时也正在经历一场史无前例的变革,变革的原因在于节能条例的约束和人们对气候变化的担忧。
In Europe, German luxury carmakers are enjoying blowout years at the same time that they undergo historic transformations in response to fuel economy regulations and concerns about climate change.
如今欧洲日益壮大,德国也同样如此。
于是,他们大量买入意大利国债,以其收益率要比欧洲核心国家德国和荷兰的高。
So they loaded up on Italian debt as a higher-yielding alternative to that of the core European countries of Germany and the Netherlands.
在欧洲衰退之际,德国衰退程度很可能没有其它国家严重。
As Europe slides, Germany is likely to sink less than the others.
欧洲出口大国德国更关注工业产品而不是消费产品。
Europe's export powerhouse, Germany, is more focused on industrial goods than consumer ones.
德国、欧洲央行(ecb)和其他人的诊定是说今天的乱局主要是由于在周边的挥霍。
Germany, the European Central Bank (ECB) and many others diagnose today's mess as stemming primarily from profligacy on the periphery.
实事反映在展厅里,欧洲传统融入德国历史展之中,为其赋予了更广的主题。
To reflect this, the museum's Ottomeyer has given a broad focus to his German history exhibition, which embraces the country's European heritage.
德国位于欧洲的中心。
但是在欧洲,德国又太强大,无法在不遭遇抵制的情况下自由行动。
Yet, within Europe it is too big to act freely without provoking resistance.
德国并非要背欧洲而去。
而且不论是直接出资帮助还是通过欧洲央行,德国都不愿再出手相助。
But it is also because Germany seems reluctant to transfer resources, either directly through fiscal means or indirectly through the European Central Bank.
而且不论是直接出资帮助还是通过欧洲央行,德国都不愿再出手相助。
But it is also because Germany seems reluctant to transfer resources, either directly through fiscal means or indirectly through the European Central Bank.
应用推荐