80岁以上欧洲男性中长期丧失能力的比率在受教育程度较低人群中为58.8%,在受教育程度较高人群中为40.2%。
the prevalence of long-term disabilities among European men aged 80+ years is 58.8% among the lower educated versus 40.2% among the higher educated.
女性经济学家同意男性的观点,即欧洲监管过多,沃尔玛对社会有益。
Female economists agree with men that Europe has too much regulation and that Walmart is good for society.
女性经济学家同意男性的观点,即欧洲监管过多,以及沃尔玛对社会有益。
Female economists agree with men that Europe has too much regulation and that Wal-mart is good for society.
这项新研究表明,欧洲的新男性比澳大利亚的新男性感觉更自在一些。
This new study suggests that the new man feels a little more at home in Europe than in Australia.
在科学和艺术领域,那些被誉为天才的人大多是欧洲血统的白人男性。
In the sciences and arts, those praised as geniuses were most often white men, of European origin.
参加实验的病人均为白种欧洲人,大部分为男性。
The patients were all white Europeans and almost all were male.
据麦肯锡称,欧洲女性贡献在家庭事务中的时间是男性的两倍之多。
European women devote twice as much time as men to domestic tasks, according to McKinsey.
欧洲小国圣马力诺则成为男性平均寿命最长的国家,为81岁。
The tiny European nation of San Marino boasts the longest average life span for men, with 81 years.
欧洲高达23%的男性和36%的女性存在肥胖问题,而且,儿童肥胖问题也日趋严重。
Up to 23 percent of men and as many as 36 percent of women in Europe are obese.It is also a growing problem in children.
在欧洲,虽然不同国家50岁男性的期望寿命有大约9年的差距,但其中健康寿命的长短却是大相径庭。
Whereas the life expectancy for men aged 50 in European countries varies by some nine years, the years of healthy life differ enormously.
近期,欧洲的一份研究显示在55岁到69岁的男性人群中PS A检查极大的降低了患病死亡率。
A recent European study showed that testing reduced deaths significantly among men ages 55 to 69.
总的来说,脑肿瘤并不常见,比如在欧洲其年发病率估计在女性中为十万分之四~六,男性中为十万分之六~八。
Brain tumors in general are uncommon; in Europe, for instance, annual rates are estimated at between four and six cases per 100,000 women, and six to eight cases for every 100,000 men.
这一研究揭示出强硬派国家主义观点在整个欧洲大陆的年轻人(主要为男性)中广泛传播。
The study reveals a continent-wide spread of hardline nationalist sentiment among the young, mainly men.
专家警告,英国年轻女性喝的酒比同龄男性多,但其他欧洲国家没有这种现象。
Young women are out-drinking men of the same age in the UK but in no other European country, experts are warning.
一个纠正的历史学家对传统的男性青年的方向,使女孩的数量在欧洲历史的中心,强调其在欧洲经济和文化的重要性。
A corrective to historians' traditionally male orientation toward youth, the volume brings girls to the center of European history, emphasizing their importance in European economics and culture.
受试者:诺福克的欧洲癌症和营养前瞩性研究中表面健康45 ~ 79岁的男性和女性。
Participants: Apparently healthy men and women (45 to 79 years of age) in the European Prospective Investigation into Cancer and Nutrition-Norfolk.
欧洲高达23%的男性和36%的女性存在肥胖问题,而且,儿童肥胖问题日趋严重。
Up to 23 percent of men and as many as 36 percent of women in Europe are obese. It is also a growing problem in children.
意大利帕多瓦大学的经济学家吉奥乔·布鲁尼罗说:“我们发现,在欧洲,体重指数的增长会对收入产生负面影响,而且这种影响对于男性更为明显。”
We find that BMI affects wages negatively in Europe, and that the size of this effect is larger for males than for females, " said Giorgio Brunello, an economist at the University of Padova in Italy."
这两张曲线图显示了某欧洲国家在1970-2010期间,男性和女性在地区性投票和国家性投票中数量的变化。
The line charts show the number of men and women who voted in local and national elections changed from 1970 to 2010.
这两张曲线图显示了某欧洲国家在1970-2010期间,男性和女性在地区性投票和国家性投票中数量的变化。
The line charts show the number of men and women who voted in local and national elections changed from 1970 to 2010.
应用推荐