我们热忱欢迎五大洲的朋友们共襄这一盛举,共同谱写增进相互了解和友谊的新篇章。
We warmly welcome friends from all around the world to participate in this great event, and to compose a new chapter of promoting understanding and friendship with us.
欢迎更多的立陶宛议员到中国看看,增进两国人民的相互了解和友谊。
He welcomes more Lithuanian members of parliament to visit China so as to increase the mutual understanding and friendship between the two peoples.
作为中英友谊的象征,两只可爱的大熊猫不久将在爱丁堡动物园安家落户,欢迎你们前去观看。
I also want to tell you that two giant pandas will be coming from China to settle in their new home in the Edinburgh Zoo. They will be living symbols of China-UK friendship.
“《老友记》在中国年轻人中很受欢迎,因为它满足了大家对友谊的需要,”杜说。 “北京是个大城市,人们很容易感到孤独。
"Friends is very popular among Chinese young people because itfulfills a need they have for friendship," says Du. "Beijing is such abig city, it's very easy for you to feel lonely.
我与贵国人民有着特殊的感情和个人友谊。在世界上其它地方我从未感受到这样热烈的欢迎。
I have a special regard and personal friendship for the people of your country. I have never experienced such a warm welcome anywhere in the world.
不幸的是,正如行将消亡的“subbotnik”一样,国际友谊的说法在俄国也不像以前那样受欢迎了。
Unfortunately, the idea of international friendship, like the near-defunct tradition of the subbotnik, is less popular in Russia than it was.
西班牙举行特别庆典,欢迎中国借予的两只大熊猫。此借与目的为增进两国友谊及共同合作保护频临绝种的熊猫。
Spain holds special ceremony to welcome two giant pandas on a ten-year loan from China to enhance friendship and mutual cooperation in protecting the endangered bears.
我一定转达,我坚信你的来访,将促进我们双方之间的友谊和了解,欢迎你再来中国。
I'd like to. I'm sure your visit will help to promote the friendship and understanding between both of us. Welcome to China again.
尊敬的贵宾优客会成员,诚挚的欢迎您加入友谊国际酒店贵宾优客会计画,成为我们尊贵的会员!
Dear preferred guest, sincerely welcome to join Preferred Guest Plan (short for PGP) of Friendship International Hotel and become one member of PGP.
热忱欢迎国内外人士光临我司洽谈建立长久的友谊合作关系!
Warm welcome to visit me at home and abroad Secretary negotiate long-term friendship and cooperation established between!
我坚信你的来访将促进我们双方的友谊和了解,欢迎你再访中国。
I'm sure your visit will help to promote the friendship and understanding between both of us.
欢迎新老客户联系洽谈,愿我们的友谊和合作与日俱增。
Welcome new and old customers to contact us, and create splendent future together!
欢迎光临友谊饭店。
以高效、优质、开拓、创新的精神随时恭候社会各界人士光临指导,并欢迎来图来电订造各款产品,让我们真诚合作,友谊长存。
Welcome orders with supplied samples or drawing for all kinds of products. Let's cooperate sincerely, and wish the friendship between us last forever.
这是我第三次到巴蜀小学访问,我总是被当作朋友热情的欢迎,这体现了我们深厚的友谊。
This is my third visit to Bashu Primary School. I have always been welcome as a friend and our welcome this time shows us the depth of our friendship.
欢迎光临友谊饭店。
非常感谢王拴虎县长!感谢您对环球志愿者的热烈欢迎,感谢您对“爱心友谊工程”所给予的、始终如一的合作和支持。
Thank you Governor Wang Shuanhu for your welcome to Global Volunteers and your continuous cooperation and support for our cooperative project in An Shang.
“《老友记》在中国年轻人中很受欢迎,因为它满足了大家对友谊的需要,”杜说。
"Friends is very popular among Chinese young people because itfulfills a need they have for friendship, " says Du.
任您大展风采的春季时装在友谊,友谊商店欢迎您的光临。
Welcome to Friendship Store, the spring fashion will shine you here.
他们给年轻人的欢迎那么亲密友谊望眼欲穿的青春…和那个机会进行无穷无尽的主题讨论这是无穷无尽的,没有它的青春看起来有点浪费时间。
They give to young people that close companionship for which youth longs... And that chance for endless discussion of themes which are endless - without which youth Would seem a waste of time.
丰富的培训内容受 到了学员的欢迎和好评,学校也与培训学员结下了深厚的友谊。
The training course achieved high praises and good comments from trainees because of its various approaches and rich contents.
丰富的培训内容受 到了学员的欢迎和好评,学校也与培训学员结下了深厚的友谊。
The training course achieved high praises and good comments from trainees because of its various approaches and rich contents.
应用推荐