这份报纸又一次用诲淫的细节填满了版面。
The newspapers once again filled their columns with salacious details.
这一次用塑料袋包装如何?
当第一次用望远镜观测到火星时,人们从飞机上看到,火星的圆盘在地球上纵横交错。
When the planet Mars was first observed through a telescope, people saw that the round disk of the planet was crisscrossed on earth that are viewed from an airplane.
当第一次用望远镜观测到火星时,人们从飞机上看到,火星的圆形圆盘在地球上纵横交错。
When the planet Mars was first observed through a telescope, people saw that the round disk of the planet was criss-crossed on earth that are viewed from an airplane.
因此每周两次用棉球清洁耳朵。
你们记得我们第一次用这个论点的时候吗?
上周,日本科学家第一次用干细胞种植视网膜。
Last week, Japanese scientists grew a retina from stem cells for the first time.
这一天的开局真不错,这也是我第一次用飞杆钓到旗鱼。
并且每周我都会至少安排一次用豌豆及鸡蛋为主的素宴。
And, I like to have a least one vegetarian night each week, with lentils or eggs being the focus on these nights.
需要做出改变的时候,每一次用一天,或者一个小时去做。
我已经碰到那支笔了,我再一次用动作示意让他把笔还给我。
I touched it, and again asked him, by gesture, to hand it over.
当我第一次用黑莓的时候,我为它所提供的便利感到难以置信。
When I first had a BlackBerry, I thought it was an incredible freeing experience.
你每一次用这种邮箱地址发邮件,你就错过了一次为你公司宣传的机会。
Every time you send an email like this you're missing a branding opportunity for your company.
但是这是第一次用两个完全相同的光子来完成量子游走,这个试验意义深远。
But rhis is the first time a quantum walk has been performed with two particles and the implications are far-reaching.
历史上最后一次用绞喉执行死刑是在1977年10月的乔斯路易斯切维托.
The last execution by garrote was José Luis Cerveto in October 1977.
清单4显示一个类似的重写版本,这一次用的是Ruby(通过JRuby)。
Listing 4 shows a similar translation, this time in Ruby (via JRuby).
您可以一次用多个规则集进行检查,只需在命令行中用逗号分隔规则集名称即可。
You can check with several rule sets at once by separating the names with commas on the command line.
好,我们刚才停止光电效应这个话题,是当我们第一次用频率,来讨论这个效应的时候。
All right, so where we left off with the photoelectric effect was when we first introduced the effect, we were talking about it in terms of frequencies.
这是热门话题所以你会看到Lee再一次用简单的术语解释以至绝大多数人都能够理解。
It's the hot topic so it is refreshing to see Lee once again explain the topic in simple terms that pretty much anyone can understand.
可是,就像第一次用颜料盒的年轻人那样,我整天都用新生的青春那色彩缤纷的幻想涂抹着。
Still, like young folk with their first paint box, I spent the livelong day painting away with the many coloured fancies of my new-born youth.
唐的利润实在太微薄了,为了继续经营下去他不得不三次用自己的积蓄贴补“药剂师专柜”。
Don's margins have grown so small that on three occasions he has had to put his savings into the Apothecary Shoppe in order to keep the doors open.
但是利格,就在我们下铁轨时,我最后一次用灯笼照后面,就在那时我看见了跟着我们的东西。
But Lige, just before we got off the tracks, I turned the lantern around one last time. That's when I saw what was following us.
举个例子,假如我用10小时去准备一次用8小时的准备就能搞定的演讲,我就失去了那2小时。
For example, if I spend 10 hours to prepare a slide presentation when 8 hours would've done, I've lost two hours.
不过我一次用六小时完成了比赛,很快就感到了快乐,我的男朋友也同样感到高兴,他让我确信我需要找个教练了。
Still, I finished in one piece in six hours and quite enjoyed it. And so did my boyfriend, who convinced me it was time to sign up with a coach.
但是真实地,这个计算机到现在为止,我一次又一次用稍微不同的数字,绘画了相同的字符串,在睡眠1秒钟之后。
But really, the computer's just so fast I'm drawing the same string with just a slightly different number again and again after going to sleep one second at a time.
我第一次用Jersey和NetBeans时,不到半个小时就测试并运行起来了,包括下载、安装及代码浏览等。
I used Jersey and NetBeans for the first time, and was up and running within a half an hour, and that included downloads, installations and code surfing.
而这次的研究则是第一次用实验证明,在单个光子层次上也存在着光前驱,而且它们也是单个光子的波包中最快的部分。
But this study is the first to experimentally show that optical precursors exist at the single-photon level, and that they are the fastest part of the single-photon wave packet.
确认条目不要以空格结尾,因为这样eclipse会忽略它——我第一次用链接文件时用了好几个小时才弄明白这一点。
Be sure that the entry does not end with a space as this causes it to be ignored by Eclipse - it took me several hours to determine this the first time I used link files.
驻伊美军最高指挥官将军大卫·佩特拉斯在国会委员会前作证当日,安吉丽娜·茱莉再一次用自己的明星效应为战区的儿童呼吁。
Jolie again used her star power to speak out for children in war zones, on the day the top U.S. military commander in Iraq, General David Petraeus testified before congressional committees.
驻伊美军最高指挥官将军大卫·佩特拉斯在国会委员会前作证当日,安吉丽娜·茱莉再一次用自己的明星效应为战区的儿童呼吁。
Jolie again used her star power to speak out for children in war zones, on the day the top U.S. military commander in Iraq, General David Petraeus testified before congressional committees.
应用推荐