“你无权威胁这个男人,”爱丽森继续说。
"You have no right to intimidate this man," Alison continued.
我们只是收购了八家破产的旅馆,其中一间是棕泉市的拉昆塔“保尔森继续说。”
"We just bought eight hotels in bankruptcy, and one of them is La Quinta in Palm Springs," Mr. Paulson said.
汉森周六在位于Kalmar的家中称,过去几天经历了“艰难的风暴”,但也坚持说:“我会坚持下来,生活会继续下去。”
Hansson, speaking from his home in Kalmar on Saturday, said that the past few days had been "a difficult storm" but insisted: "I will survive it. Life must go on."
他继续说:“沃森是一台能够揭示我们语言意义,并能立刻精确指出正确答案的计算机。”
He continues: "Watson is a computer that uncovers meaning in our language, and pinpoints the right answer, instantly."
保罗沃森船长被海洋看护协会派来跟踪捕鲸船队,他说他已经准备好继续工作几个星期。
Paul Watson, captain of the Sea Shepherd shiptracking the whalers, says he is prepared to keep up the chase for weeks.
阿森纳主教练继续说:“我们只能影响自己的行为并且我相信事情已经和桑德罗·罗塞为说得很直白了。”
The Arsenal manager continued: "We can only influence our own behaviour and I believe things have now gone straight again with Sandro Rosell."
保尔森说,中国继续致力于一个根据市场主导的兑换利率,那么双边的关切就仅仅是升值速度的问题了。
Paulson said the Chinese remain committed to having a market-based exchange rate and that bi-lateral differences concern only the pace of appreciation.
“这是保护,不是毁灭你,”莫吉安娜说,“看这里,”她继续说,打开假装成科噶。胡森的衣服,露出匕首,“你招待了怎么样的一个敌人?”
"It was to preserve, not to ruin you," answered Morgiana; "for see here," continued she, opening the pretended Cogia Houssain's garment, and showing the dagger, "what an enemy you had entertained?"
杰森·莱尔说,就跟俄罗斯的关系到底应当保持多紧密的问题,北约不可避免地要继续进行激烈的内部辩论。
Jason Lyall says NATO inevitably will continue to have intense internal debates on how close the alliance's relationship should be with Russia.
保尔森说,他预期市场会继续动荡,但是他有信心恢复稳定。
Paulson said he expects continued market volatility but he is confident that stability will be restored.
北约秘书长拉斯穆森星期五解释说,某些行动将仍然在西方国家联军的掩护下进行,与此同时,扩大北约作用的辩论在继续之中。
NATO Secretary-General Andres Foch Rasmussen explained Friday that some operations will remain under the aegis of the Western coalition, as debate continues to expand NATO's role.
尼尔.斯蒂芬森意味深长地说:“听着,大伙们,这就是我给你们的准备:小说。”然后,他回去打字,继续工作。
Neal Stephenson essentially said, “Listen, gang, here's what I'm going to make for you: novels.” And then, he went back to typing. To working. On work.
奥维德森作为凤凰小组成员将继续开展漫游车的相关工作,他说最近任务得到的证据指明火星过去至少具备了孕育生命的能力。
Arvidson, who was on the Phoenix team and continues to work on the Nasa rovers, says the evidence from the latest missions points to a Mars that at least in the past could well have supported life.
罗森伯格说,这种方法可以继续改进。
霍金森说,有位队员毅然留在赛场继续美国队的比赛,没有回家参加祖父的葬礼,让人为之动容。
A moving example was that one athlete chose to stay to compete for the U.S. team, instead of returning to attend his grandfather's funeral, he said.
56岁的艾金森说,他觉得自己年龄太大,难以继续扮演这个傻里傻气的角色了。
Atkinson, 56, says he believes he is too old to play the bumbling character.
尽管普通吸烟者患病的可能性较低,也并不意味着他们就可以继续吸烟,内森说。
Even though the smokers had a lower risk of developing diabetes in this study, that doesn't mean it's better for them to continue smoking, Nathan said.
“乔纳森,要继续在爱上面下功夫。”他说,这是他的最后一句话。
"Jonathan," he said, and these were the last words that he spoke, "keep working on love."
哈切特图书集团下的Twelve的出版和编辑主管乔纳森。 卡普说:“大家都知道这些公司在亏损,这不会永远继续下去。”
“We all know that these companies are taking a loss and that’s not going to continue forever, ” said Jonathan Karp, publisher and editor in chief at Twelve, an imprint of the Hachette Book Group.
阿克塞尔森说,他希望继续筹集资金在加纳打井。他计划在他的学校里发起一个为供水筹款的俱乐部。
Axelson said he wants to continue raising money to build Wells in Ghana. He plans to start a water fundraising club at his school.
保罗·沃森船长被海洋看护协会派来跟踪捕鲸船队,他说他已经准备好继续工作几个星期。
Paul Watson, captain of the Sea Shepherd ship tracking the whalers, says he is prepared to keep up the chase for weeks.
“我们需要继续减少奖励额,保持民众的平均水平”加州雷德布·拉夫,62岁的梅尔巴·诺森这样说,她刚从自己护理助理的职位上被解雇。
"We need to come down to a more equal level of people," said Melba Northern, 62, of Red Bluff, California, who was laid off from her job as a nursing assistant.
“所有阿森纳球员都在为他们的未来而战,”他继续说。
"All the Arsenal players are now playing for their futures," he continued.
“欧洲联盟委员会将继续努力,争取最好的补偿协议,为欧洲服务供应商,”曼德尔森的发言人说,但他拒绝发表进一步的评论。
"The European Commission continues to strive for the best possible compensation deal for European service providers," Mandelson's spokesman said, declining to comment further.
温格为他允许科尔继续随阿森纳训练的决定作了辩护,但补充说他希望他的球队尽快安定下来。
Wenger defended his decision to allow Cole to continue to practice with Arsenal - but he added he'd like his team settled as soon as possible.
“他们买下了很多优秀球员,他们将很难击败,但是我们依然是阿森纳,我们踢漂亮足球,只想继续踢得像我们现在这样,”他说。
"They have bought a lot of good players and they will be hard to beat but we are still Arsenal, we play good football and just want to continue to play as we are now," he said.
“他们买下了很多优秀球员,他们将很难击败,但是我们依然是阿森纳,我们踢漂亮足球,只想继续踢得像我们现在这样,”他说。
"They have bought a lot of good players and they will be hard to beat but we are still Arsenal, we play good football and just want to continue to play as we are now," he said.
应用推荐