邓丽君告诉周梦君,要用一切的力量去把握生命中的真爱。
一年过去了,周梦君仍旧卖不出去一首歌,他便终日借酒浇愁。
However one year has passed, Zhou still can't sell out a single song. He begins to drown his grief in drinking.
天堂中的邓丽君心愿未了,欲重回世间帮助一个人,天使帮她找到了周梦君。
In heaven, deceased Mandarin pop superstar Teresa Teng has an unfulfilled will. She asks to go back to the human world and help someone, thus angels help her find Zhou Mengjun.
天使在人间帮助她找到周梦君,一位醉心音乐,却在理想和爱情面前迷茫的年轻人。
In order to help her, angels descend to the human world and finally find Zhou Mengjun, a young man who loves music fanatically and is, however, perplexed towards love and dreams.
周梦君的母亲思儿心切,从遥远的东北来到上海看望儿子,未等到母子相见就遽然离世。
Missing her son so much, Zhou's mother comes to Shanghai from the remote Northeast. However she dies of a sudden before meeting Zhou.
没有想到的是,邓丽君竟然出现在这里,周梦君这才知道在她光彩夺目的人生背后也藏着一颗渴望被爱的心。
To his surprise Teresa is also there. Only then does he realize that behind her glorious life there is a lonely heart which also longs to be loved.
让爱陪着梦流浪,在落叶飘零的秋日,是风的狂啸,还是树的倔强,聆听一曲离歌为君愁。
Let love accompanied dream street, wandering in the leaves of autumn, the wind roared, or tree stubborn to listen to a song from the King and worry.
夜里石君做了一个梦。梦中那棵大树对他说:“你到底想将我与谁比较呢?”
At night, Shijun had a dream in which the big tree said to him: whom do you want to compare me with?
木匠石君醒后,将这个梦说给他的徒弟听。
The carpenter waked up and told to his apprentice about the dream.
木匠石君醒后,将这个梦说给他的徒弟听。
The carpenter waked up and told to his apprentice about the dream.
应用推荐