最强大的“靓标”贴在宝马和梅赛德斯·奔驰的汽车上。
The most formidable hot badges appear on BMW and Mercedes-Benz cars.
在任何需要完成任务的地方,梅赛德斯·奔驰都将全力以赴、不辱使命。
Wherever such tasks are being performed, Mercedes-Benz is committed to playing its part.
今天的概念车梅赛德斯·奔驰f800,是更加强大更完善的未来汽车的原型。
Today's concept car from Mercedes-Benz - F800 Style concept is even more powerful and perfect prototype of the future car.
该公司是专门从事开发,设计和制造的性能和设计解决方案,为梅赛德斯·奔驰汽车。
The company is specialized in the development, design and manufacture of performance and design solutions for Mercedes-Benz cars.
他指出,梅赛德斯·奔驰去年和中国道路交通安全协会共同发起了“交通安全,从我做起”宣传教育活动。
He noted that last year Mercedes-Benz joined efforts with the Road Traffic Safety Association of China to launch the "Road Safety Starts with Me" public education campaign.
在这次车展上,梅赛德斯·奔驰、本田、宝马、日产、克莱斯勒都表示他们有意向进军美国的柴油机汽车市场。
At the motor show, Mercedes-Benz, Honda, BMW, Nissan and Chrysler all revealed their intentions to make diesel engines available in their American cars.
许提真【音】,慈溪梅赛德斯·奔驰经销商,已经计划在宁海县和余姚市这两个相邻富裕的城市增加两个网点。
Xu Dizhen, owner of Mercedes-Benz dealership in Cixi, already plans to add two more outlets nearby in Ninghai and Yuyao, two adjacent affluent cities.
广告商verizon公司,三星,优诺,梅赛德斯·奔驰和历史频道都有在航空公司的餐桌托板上显示广告。
Such advertisers as Verizon, Samsung, Yoplait, Mercedes-Benz and the History Channel have displayed ads on the airline's tables.
梅赛德斯·奔驰(Mercedes - Benz)仿效宝马,从2000年开始提供免费更换机油、制动液和过滤器的服务。
Mercedes-Benz followed BMW in 2000 and began offering no-cost oil changes, fluid and filter replacements.
活在当下:梅赛德斯·奔驰美国公司的史蒂夫•卡说,身处公司某活动现场,如果只顾编辑YouTube视频或者发布tweet,这并不是什么积极的形象。
Stay in the moment: If you're at a corporate event and all you do is edit your YouTube video or tweet, you're not projecting a positive image, says Mercedes-Benz USA 's Steve Cannon.
与之相反,欧洲的汽车制造者们,比如梅赛德斯·奔驰公司和大众公司,要积极主动的多。大众汽车已向美国市场推出了若干使用柴油发动机的型号,例如帕萨特和途锐。
In contrast, European carmakers such as Mercedes-Benz and Volkswagen are growing more aggressive: VW offers American buyers diesel engines in several models, such as its Passat saloon and Touareg SUV.
十年前,为了寻找一款超豪华的梅赛德斯·奔驰(Mercedes - Benz)汽车的灵感,设计师布雷(Oliver Boulay)研究了日本的私人司机汽车文化。
A decade ago, in search of inspiration for an ultra-luxurious Mercedes-Benz, designer Olivier Boulay studied Japan's chauffeur-car culture.
当时,戴姆勒-奔驰拥有这家公司,很大方地把克莱斯勒的底盘放在梅赛德斯的车轴上。
Daimler-Benz owned the company then and had the good grace to place the Chrysler chassis on a Mercedes axle.
你需要你的梅赛德斯-奔驰吗?
罗斯纳曾见过东德的客户,当他们开着闪闪发亮的新款梅赛德斯-奔驰轿车离开时,喜笑颜开。
Iris Rossner has seen eastern German customers weep for joy when they drive away in shiny, new Mercedes-Benz sedans.
梅赛德斯-奔驰报告其销量下降了11.2%。宝马因为看到其销售量下降了15.2%,它减少了从德国到美国的运输量。
Mercedes-Benz reported that its sales fell 11.2%. BMW cut back in shipments from Germany to the U.S. as it saw sales decline 15.2%.
你需要你的梅赛德斯奔驰吗?
举个例子来说,梅赛德斯奔驰在世界大部分地区都象征着富裕的体面人士。
Take, for example, Mercedes-Benz, a brand that in much of the world suggests moneyed respectability.
这将A5置于宝马3系列和6系列,并把矛头直接指向梅赛德斯奔驰clk。
This would place the A5 between the BMW 3-series and 6-series, and aim it squarely at the Mercedes-Benz CLK.
但是,现在几乎没有人这样作了,梅赛德斯-奔驰报告其销量下降了11.2%,宝马因为预期销量下滑15.2%,而减少了德国到美国的运输量。
But little of that holds today: Mercedes-Benz (DAI) reported that its sales fell 11.2%. BMW (BMWG) cut back in shipments from Germany to the U.S. as it saw sales decline 15.2%.
养殖场销售量大的一年,他们都开上了梅赛德斯-奔驰。
"One year the farm sells high—they all drive Mercedes-Benzes, " Yang said.
相较梅赛德斯奔驰,缺少能摊销巨额开发成本的大型客车和卡车是其软肋之一。
It lacks the giant bus and truck operations that allow Mercedes to amortize research costs.
凯迪拉克CTS必须面对来自崛起的梅赛德斯—奔驰以及宝马的竞争,他们的销量在凯迪拉克下降的同时节节攀升。
The CTS must combat a resurgent Mercedes-Benz, as well as BMW, whose sales are up this year while Cadillac’s have fallen.
蔡澈证实了此前的声明,说梅赛德斯-奔驰轿车部门在2012年下半年销售利润率将达到10%,2013年将维持这一水平。
Mr. Zetsche confirmed previous statements saying the unit is expected to achieve a return on sales of 10% in the second half of 2012 and maintain this level in 2013.
梅赛德斯-奔驰总是以其超级惊人的汽车概念给广泛的受众无尽的惊喜。
Mercedes-Benz is unending to surprise the wide audience by its super stunning auto concepts.
梅赛德斯-奔驰总是以其超级惊人的汽车概念给广泛的受众无尽的惊喜。
Mercedes-Benz is unending to surprise the wide audience by its super stunning auto concepts.
应用推荐