粤东梅州客家人有较强的宗族观念,聚族而居,围屋而住。
The Hakka in Meizhou have very strong clansman concept, living together.
梅州客家话齿音声母的分合表现,具有典型的汉语类型学的意义。
The separation or confluence performance of dental consonants of the Hakka dialects in Meizhou, has the typical significance of Chinese typology.
本文通过对外部环境空间、室内空间、空间物理舒适性三个方面探讨梅州客家围拢屋的美妙秩序空间。
This text explores the fantastic Spaces of Meizhou Hakka Round-Dragon Houses from the following three aspects, namely, exterior space, interior space and physical comfort of space.
梅州传统客家民居建筑的生态环境理念对现代民居建筑仍然具有借鉴与启示作用。
The ecological environment idea of the traditional hakka residential architecture in Meizhou region has still certain referential significance for modern residential architecture.
梅州是客家文化中心,为国家历史文化名城。
Meizhou is the center of Hakka culture and one of the national historical and cultural famous cities.
梅州,是全球最大的客家人聚居地,是全球客家人的心灵家园。
Meizhou is the largest region of Hakka people and is the spirit homeland of Hakka people in the world.
在这里,您可以欣赏到梅州“一江两岸”的美景,也可以品尝到地道味美的客家菜。
Here, you can enjoy the scene of the river and both sides of it. You can also taste the typical Hakka Food.
故此,梅州人把客家精神归结为一句话:梅花香自苦寒来。
So, people in Meizhou sum up the Hakka spirit in to one sentence:Bitter cold adds keen fragrance to plum blossom.
故此,梅州人把客家精神归结为一句话:梅花香自苦寒来。
So, people in Meizhou sum up the Hakka spirit in to one sentence:Bitter cold adds keen fragrance to plum blossom.
应用推荐