美国时尚鞋大师梅根·克利瑞为两家在线约会网站所做的此项调查显示,80%的女性在第一次约会时会选择穿细高跟鞋或绊带高跟鞋。
Conducted by American shoe guru Meghan Cleary for two online dating services, the survey found that 80 per cent of women would wear stilettos or strappy heels on a first date.
在赢得了祖宾·梅卡(ZubinMehta)和亚瑟·鲁宾斯坦(Arthur Rubinstein)等大师的喝彩之后,这位精疲力尽的14岁钢琴演奏家拉阿巴斯告别了舞台。
After winning the plaudits of luminaries like Zubin Mehta and Arthur Rubinstein, Mr. Abas left the stage, a burned-out 14-year-old musician.
马奎兹的支持者说,这位墨西哥拳击大师的精准度是应付梅威瑟速度的利器。
Marquez supporters say the Mexican master's timing is sharp enough to deal with Mayweather's speed.
丹尼尔·格里格利?梅森终于凭着他的音乐,赢得了大师的尊重。
Finally, with his music, Daniel Gregory Mason had won over the master.
丹尼尔·格里格利•梅森终于凭着他的音乐,赢得了大师的尊重。
Finally, with his music, Daniel Gregory Mason had won over the master.
梅耶荷德是二十世纪上半叶世界著名戏剧大师。
Meyehold is a world-renowned drama director during the first part of 20th century.
当堪称银行业大师级人物的梅奥(Mike Mayo)和惠特尼(Meredith Whitney)大声疾呼“出售银行股”的时候,道指应声跌入了死亡漩涡。
When banking gurus like Mike Mayo and Meredith Whitney screamed 'sell the Banks,' the Dow reflexively fell into a death spiral.
《牡丹亭》是我国明代戏曲大师汤显祖的经典作品,描述了杜丽娘和柳梦梅这对有情人,在穿越了生死之后,终成眷属。
Peony Pavilion is one of the classical works by great playwright Tang Xianzu in Ming Dynasty. It describes that the lovers, Du Liniang and Liu Mengmei became true couple through the test of death.
阿尔伯特·贾克梅蒂被认为是20世纪30年代早期超现实主义运动的主要雕塑大师,然而,这位瑞士艺术家最出名的还是二战以后创作的那些“细长”的人物作品。
Although Alberto Giacometti is considered the premier sculptor of the Surrealist movement of the early 1930s, the Swiss artist is best known for the tall, thin figures he produced after World War II.
美国鞋时尚大师梅根·克利瑞为两家在线约会网站所做的此项调查显示,80%的女性在第一次约会时会选择穿细高跟鞋或绊带高跟鞋。
Conducted by dweller shoe guru Meghan Cleary for two online dating services, the survey found namely 80 per cent of women would wear stilettos alternatively strappy heels ashore a first date.
美国鞋时尚大师梅根·克利瑞为两家在线约会网站所做的此项调查显示,80%的女性在第一次约会时会选择穿细高跟鞋或绊带高跟鞋。
Conducted by dweller shoe guru Meghan Cleary for two online dating services, the survey found namely 80 per cent of women would wear stilettos alternatively strappy heels ashore a first date.
应用推荐