它有一种桔子的味道,质地光滑。
它们的味道像桔子。
这些桔子没我上星期买的好。
那水果商把一些坏桔子混充好的卖给了那位老大娘。
The fruit seller palmed off some bad oranges onto the old lady.
这是一只橙色的桔子。
如果他们把更多的钱花在有益健康的东西上,比如桔子和全麦面包,不是更好吗?
Would it not be better if they spent more money on wholesome things like oranges and wholemeal bread?
一个6岁的小女孩可以在拥抱超市买到免费的桔子。
A 6-year-old girl can get some free oranges at Hug Supermarket.
他们把一篮篮的桔子抬上卡车。
我想起了我带来的桔子,就拿出来放在床边的小矮桌上。
"I thought of the oranges and put them on the table by the bed."
相反地,他们常常把桔子或是苹果塞在我的口袋里就跑开了。
On the contrary they would often thrust oranges and apples into my pockets and run away.
我自己还需要买黄油、鸡蛋、桔子和柠檬皮,最后分别浇上糖霜和杏仁蛋白糖,这些都是经常会买的东西。
I needed to buy butter, eggs, orange and lemon zest, and eventually icing and marzipan separately - which is a fair old shopping list.
这里的村民以养猪和种植桔子、大米和大麦为生。
The people live by raising pigs and growing oranges, rice and barley.
在你的咖啡里面放糖,或者喝一杯桔子汁。
Use real sugar in your coffee, or drink a cup of orange juice.
即使是桔子不能整个的连着皮吃,但至少保留精髓,即白色粘性的东西,它也含有黄酮类化合物。
Even oranges don't eat the whole peel, but keep the pith, that white stringy stuff; it's packed with flavonoids.
我下楼在门口买了几个大红的桔子,塞在手提袋里,顺着歪斜不平的石板路,走到那小屋的门口。
I bought some big and red oranges and crammed them into my handbag, walking down the uneven stone path to the house.
这个孩子从经理的椅子上跳起来去拿桔子。
The child jumped from the manager's chair to reach the oranges.
这一切都很棒,但是看看录像:机器人把桔子药片或者其他东西代替水来放进杯子泡茶,它还拿起了一块蓝色的“冰块”,这就有些糟了。
That's all good, but check the video: the bot is making tea by pouring orange pills or something into the cup instead of water and it's picking up a blue "ice cube." This can't be good.
我把桔子放在他的手里,叫他去告诉他父亲,有一个名叫丁耐莉的女人在花园门口等着要跟他说话。
I put the orange in his hand, and bade him tell his father that a woman called Nelly Dean was waiting to speak with him, by the garden gate.
意大利的桔子大战可以追溯到中世纪时期。
Italy's Battle of Oranges is a throwback to the Middle Ages.
按一下桔子汁的瓶子。
富含维他命c的食物包括桔子、猕猴桃、各种浆果、西红柿、青椒和花椰菜。
Vitamin C-rich foods include oranges kiwifruit berries tomatoes capsicum and broccoli.
富含维他命c的食物包括桔子、猕猴桃、各种浆果、西红柿、青椒和花椰菜。
Vitamin C-rich foods include oranges, kiwifruit, berries, tomatoes, capsicum and broccoli.
孩提时代,尼克·科恩就被教导有些地方的桔子绝不能吃:南非的(因为那里的种族隔离),西班牙的(因为弗朗哥的法西斯主义),以色列的(因为他们侵占别人的领土)还有弗罗里达的(因为他母亲很讨厌尼克松)。
AS A child Nick Cohen was not allowed to eat oranges from South Africa (apartheid), Spain (Franco's fascism), Israel (occupation) or Florida (his mother detested Nixon).
他身体虚弱,行走缓慢,但是,他总是为我亲手榨好一杯新鲜桔子汁放在厨房桌子上,旁边有一张不签名的纸条,上边写着:“把桔子汁喝了。”
He was frail and moved slowly, but he always had a glass of freshly squeezed orange juice on the kitchen table for me, along with an unsigned note reading, "Drink your juice."
那么假如他们多花点钱买有益健康的食物,例如桔子,全麦面包,或者假如他们吃生胡萝卜,情况不会不好转呢?
Would it not be better if they spent more money on wholesome things like oranges and wholemeal bread, or if they... ate their carrots raw?
研究发现,那些志愿者喝了含有25克糖分的桔子味饮料(大约相当于一罐可口可乐),可以多记住11%的单词。
Those that drank orange-flavoured water containing 25g of sugar, about the same as a can of Coca-Cola, could remember 11 per cent more words.
我下楼在门口买了几个大红的桔子,塞在手提袋里,顺着歪斜不平的石板路,走到那小屋的门口。
I went downstairs, bought a few big oranges from the hawker at the door, put them into my handbag, and walked along the uneven slabstone path down to the hut.
我下楼在门口买了几个大红的桔子,塞在手提袋里,顺着歪斜不平的石板路,走到那小屋的门口。
I went downstairs, bought a few big oranges from the hawker at the door, put them into my handbag, and walked along the uneven slabstone path down to the hut.
应用推荐