有人说,现代酒吧智力测试的成功是由于20世纪80年代的一种名为“打破砂锅问到底”的桌游。
Some people say that the success of modern-day pub quizzes is caused by a board game from the 1980s, called Trivial Pursuit.
席尔瓦:你可以用不到20美元的价格买到一款不错的桌游,并且每次玩它都会带给你新的体验。
Mr. SILVER: You can buy a great board game for under $20, and every time you play it, it's a new game.
他们开始在网上玩,后来经常会约好对方到现实世界个某个桌游桌上见。
They start playing online, but often then arrange to meet over a gaming table somewhere in the real world.
一个接一个大厅的台子上堆满了桌游盒,大多数样式设计特意避免了玩具店里浮夸的图案,而是选择唤起对遥远土地和逝去年代的回忆。
Hall after hall of stands are piled high with board game boxes, most eschewing the garish graphics of the toy shop for evocative paintings of lands far off and times long ago.
长期以来,人们不相信德国的社交型策略桌游和卡牌游戏会有很大的市场。
For a long time people did not believe that social strategy board and card games could be in much demand in Germany.
在德国西部艾森城一个宽阔的会展厅里,德国桌游迷为之兴奋的日子——“周六游戏节”——即将开始。
In a sprawling convention centre in Essen, western Germany, the busiest day in the German board games calendar - Saturday at "Spiel" - is about to begin.
一些其它休闲活动也在抢夺桌游和卡牌游戏人口。
Other leisure activities: Several other leisure activities represent serious competition for social board and card games.
事实上,关于德国为什么是世界桌游界的大亨有远不止两种的思派。
There are, in fact, many more than two schools of thought about why Germany is the world’s board game superpower.
(众人笑声)劳森:就在最近的某个晚上,桌游爱好者们齐聚辛辛那提市进行他们的游戏。
(Soundbite of laughter) LAWSON: On a recent evening, fans of board games gathered in Cincinnati to play together.
2000年,单机桌游占了公司总收入的85%,而联机网游却只占了15%。
In 2000, desktop game sales made up 85% of the company’s revenue, while “online” sales made up a mere 15%.
没过多久,抢不到位子的游戏迷已经在桌子间的空地设立了自己的“殖民地”,他们在地上围着自己的桌游盘起腿坐成一圈。
Before long, the spaces in between the tables are colonised, too, with gamers sitting cross-legged around their boards.
在我的空闲时间,我喜欢烹饪,桌游,和结识新朋友。
In my free time I enjoy cooking, board games, meeting new people.
晚上去看场电影,或是举办一个桌游之夜,(这些都是)你可以休息放松的小方法,或者你甚至可以计划请几天假。
Have a movie night, get a board game night going, little ways that you can take breaks, and maybe even schedule in days off.
当他们被大雪困在家里时,他们通常会玩桌游。
你还可以和对方一起喝点啤酒,来一场桌游,度过一个欢乐竞争的美好夜晚。
You can also break out the board games and a bottle of wine for a night of playful competition.
图425:有不少桌游,例如著名的“三国杀”,消磨时间的群居利器。
我们是俱乐部,不是店面。桌游是我们的嗜好,不是工作。
We are a "CLUB", not a store. Board game is our hobby, not job.
周末的时候,如果你实在不知道该做什么,那就不妨约上一帮朋友,一起去桌游吧。
If you don't know what to do on the weekend, it might be a good idea to play board games with your friends.
如果您愿意来,你比较喜欢在哪个时段来玩桌游?
If you are willing to come, what time do you prefer to come?
配备完善水疗和康体中心内包括室内恒温泳池、桑拿房、理疗按摩室以及配有台球、飞镖和桌游的娱乐室。
The extensive Spa and Health Center facilities include a heated indoor pool, Sauna, massage treatment rooms and recreation room with billiard, darts and baby-foot.
这就好比玩桌游,你可以针对对手的举动做出回应。
Like in a board game where you can react to how your opponent plays.
而在你玩桌游的时候,你能采取的只有有限的一系列行为,因为游戏的规则限制了你,而且奖励信号也要明确得多——不是赢就是输。
Whereas in a board game there's a limited set of moves you can take, and the rules of the game constrain things a bit and the reward signal is also much clearer. You either won or lost.
想象一下经典桌游《龙与地下城》如果搭配上这项技术会是什么效果——当屏幕上出现一只九头蛇向你咆哮时,你可不要吓得跳起来哦。
Imagine playing old-school Dungeons & Dragons with cards packing this technology — and try not to jump when a Hydra roars on the screen.
想象一下经典桌游《龙与地下城》如果搭配上这项技术会是什么效果——当屏幕上出现一只九头蛇向你咆哮时,你可不要吓得跳起来哦。
Imagine playing old-school Dungeons & Dragons with cards packing this technology — and try not to jump when a Hydra roars on the screen.
应用推荐