颁奖典礼之后,他们前往格罗夫纳酒店参加后续晚宴,后来被发现他们十二点左右就早早离开了。
After the Baftas, the couple headed to the Grosvenor House Hotel for the after-party, where they were spotted leaving at a relatively-respectable midnight.
在此之前,她的职业生涯还包括在北京喜来登长城饭店、香格里拉中国大饭店及伦敦万豪格罗夫纳广场酒店任职。
Prior to this, her professional postings also included Sheraton Great Wall Beijing, Shangri-la China World Hotel and Marriott Grosvenor Square London.
此外,桑格罗夫庄园酒店地处历史遗产丰富的风景区,客人只需跨出大门,就能领略澳大利亚的美景。
Furthermore, Thorngrove Manor Hotel is in an area rich in heritage and scenery so guests only need to step outside to enjoy the beauty of Australia.
桑格罗夫庄园酒店还获得了许多澳大利亚和国际旅游的奖项,足以证明它的不同凡响,举世瞩目。
A recipient of numerous Australian and international tourism awards, Thorngrove Manor Hotel is one of the world's truly outstanding properties.
格罗夫纳:回到酒店后,我问奥斯卡他说的“平等”是什么意思。
GROSVENOR: Back at the hotel, I ask Oscar what he meant by being "even."
2月23日,英国格拉斯哥希尔顿格罗夫纳酒店的厨师正在展示一摞薄煎饼,希望以此创造世界上最高薄煎饼的纪录。
Chef Sean Mc Ginlay attempts a world record to create the world's talest pancake stack at the Hilton Grosvenor Hotel in Glasgow, on Febru-ary 23, 2009.
2月23日,英国格拉斯哥希尔顿格罗夫纳酒店的厨师正在展示一摞薄煎饼,希望以此创造世界上最高薄煎饼的纪录。
Chef Sean Mc Ginlay attempts a world record to create the world's talest pancake stack at the Hilton Grosvenor Hotel in Glasgow, on Febru-ary 23, 2009.
应用推荐