这是他所能想到的阻止事情变得更糟的唯一办法,尽管这根本没用。
It was the only way he could think of to stop the things from getting worse, though it was no use at all.
小凡,一个来自深圳的聪明男孩,曾经很难按时起床,他的闹钟根本没用。
Xiaofan, a smart boy from Shenzhen, used to have difficulty in getting up on time, and his alarm clock was of no use at all.
他们所得到的这张数据卡根本没用。
我们得到的这个建议根本没用。
他认为那些只检测少数几个基因测试根本没用。
Tests that look at only a handful of genes, he thinks, are simply not useful.
她和丈夫谈过很多次,根本没用。
她又说和朋友对话根本没用。
She added that having conversations with friends was not helpful at all.
我们根本没用上我们每个人都带的雨衣。
被骗好多年:电梯“关门”按键根本没用!
那个老师说,看看你的画,你根本没用上任何颜色。
Look at your paintings, the teacher said, you didn't use any color.
更令人震惊的是很多废品功能良好,其实根本没用过。
Another shocker? A lot of that waste is perfectly functional.
Michael继续试图撬动那条管道,但是根本没用。
Michael continues trying to pull down on the pipe, but it won't budge.
更令人震惊的是很多废品功能良好,其实根本没用过。
Another shocker? A lot of that waste is perfectly functional. In fact, it hasn't been used at all.
汤姆的母亲不断地告诉他要好好努力,但这根本没用。
Tom's mother kept telling him that he should work harder, but it didn't work.
在我看来好像虫族的轻伤害单位根本在不朽者面前根本没用。
It just seems to me that the immortal would be useless against Zerg with all their light damaging units.
只不过它装饰太多,根本没用,比如一块除尘布,还有一个钱袋。
It comes with some extra frills and nonsense, like a dust cloth, and... a purse, I think.
但如果你所在的是一家小型外企或地方企业,有些规则就根本没用。
But if you work for a small foreign company, or a local enterprise, some principles are useless.
但如果你所在的是一家小型外企或地方企业,有些规则就根本没用。
Their cultures are well-established, and their rules are scientific, " Hou said. "But if you work for a small foreign company, or a local enterprise, some principles are useless.
可是,蝙蝠却说:“你现在这样做根本没用了,因为你已经成为阶下囚。”
"But the bat replied," It is no use your doing that now when you are a prisoner.
一些人相信应该采取更多的措施去防止犯罪,但是其他人认为根本没用。
Some believe that more actions should be taken to prevent crime, but others feel that little can be done.
而这种联动关系对投资者来说根本没用,投资者探寻的其实是证券市场自身的领先指标。
But this link is of little use to investors, who are looking instead for a lead indicator for equity performance.
我原以为她会打电话给药店开处方,结果根本没用,她甚至连电话都没有给我回。
I thought she'd be able to call in a prescription. No dice. She actually didn't even call me back.
这个脚本计算了5的平方根,但没存储下来,也没有显示出来,所以就根本没用了。
This script computes the square root of 5, but since it doesn't store or display the result, it is not very useful.
任何人若讲的与上述不同要么是在撒谎,要么就是想买给你一本根本没用的权宜之计。
Anyone who tells you different is either lying to themselves or trying to sell you a quick-fix that probably won't work.
尽管我知道这根本没用,我的膝盖依然虚软着,恐惧还是控制了一切,我向紧急出口冲去。
As useless as I knew it would be, as weak as my knees already were, panic took over and I bolted for the emergency door.
你猜如何?这个目标根本没用,不可能也不会发生。但如果我们不改变方向,它会毁了这个国家。
Guess what? That goal is futile. Can't happen. Won't happen. But it could ruin the country if there is no change in direction.
而我的丈夫听后所说的话并不令人感到鼓舞:“你要做的这些根本没用,邻居们也不会说你好话。”
My husband was not encouraging: "You'll do a lot of work for nothing, and the neighbours will think the less of you for it all!"
必需把美国人民的钱花在他们最急需的地方,而不是让承包商中饱私囊,或者用来维持一些根本没用的项目。
The American people's money must be spent to advance their priorities, not to line the pockets of contractors or to maintain projects that don't work, " the president said.
必需把美国人民的钱花在他们最急需的地方,而不是让承包商中饱私囊,或者用来维持一些根本没用的项目。
The American people's money must be spent to advance their priorities, not to line the pockets of contractors or to maintain projects that don't work, " the president said.
应用推荐