根据最新调查显示,费城国际机场是勾搭到另一半的头号宝地。穬。
Philadelphia International Airport finished as the No. 1 best airport for making a loveconnection, according to a recent survey.
根据经济学人信息部——经济学人的姊妹公司最新进行的调查显示,巴黎是生活成本最昂贵的城市。
PARIS is the most expensive city to live in according to the latest survey from Economist Intelligence Unit, a sister company to the Economist.
根据美国消费者报告国家调查中心的一项最新的调查显示,37%的被访者承认,他们并没有如他们预期所想地那样频繁使用家庭健身器械。
According to a recent survey by the Consumer Reports National Research Center, 37 percent of respondents admitted that they use their home equipment less frequently than they expected to.
根据百事可乐最新的乐观精神项目调查显示,百分之88的受访美国人说阅读真的可以让他们感觉更加乐观向上。
According to a new survey from the Pepsi Optimism Project, 88 percent of Americans surveyed said that reading books helps them to feel more optimistic.
根据本刊最新调查显示,全球房价形势仍不容乐观。
The latest survey of global house prices conducted by The Economist still makes for gloomy reading.
根据最新一期有关汽车制造商形象的消费者报告显示,召回门事件重创了丰田公司之前的良好信誉。调查中只有19%的消费者认为丰田汽车的质量最好,而去年有30%的消费者认可丰田汽车的质量。
A recent survey by the influential publication Consumer Reports, measuring perceptions about automakers, shows that the recalls significantly dented Toyota's previously sparkling reputation.
根据人力资源管理协会最新的一份调查显示,80%的人力资源专家声称雇主都愿意协商薪资。
According to a recent survey from the Society for Human Resource Management, 80 percent of HR professionals say employers are willing to negotiate salaries.
尽管如此,但根据一份最新的民意调查显示,61%的肯尼亚人都希望国际刑事法庭继续审议这个案件。
Still, 61% of Kenyans want the ICC to go ahead with its case, according to one recent poll.
根据最新的调查数据显示,50%的英国女性取得大学学历,而男性只有40%。
According to the latest figures, 50 per cent of women are graduating from university compared to only 40 per cent of men.
根据英格兰银行最新的一项调查显示,在过去3个月中放贷机构已经减少了对公司的信贷。
Lenders have already cut their credit to companies over the past three months, according to a new survey by the Bank of England.
2009年美国的最新数据显示,根据联邦调查局所属的国家犯罪信息中心资料,有55.8万名18岁以下人员失踪。
In the U.S. in 2009, the latest data available, there were 558,493 missing persons reported under the age of 18, according to the Federal Bureau of Investigation's National Crime Information Center.
2009年美国的最新数据显示,根据联邦调查局所属的国家犯罪信息中心资料,有55.8万名18岁以下人员失踪。
In the U. S. in 2009, the latest data available, there were 558,493 missing persons reported under the age of 18, according to the Federal Bureau of Investigation's National Crime Information Center.
女人用购物解压、购物发泄都早已不是秘密了,但是根据最新一份调查显示女人在一生中的购物时间,不仅令人错愕,因为数字说女人一生中要花8个月来“血拼”。
Their love of shopping is no secret - especially at this time of year. But according to a new survey women spend eight months of their lifetime bargain-hunting.
不过根据一项最新调查显示,90%孩子的母亲承认如果她们不同意亲戚朋友们的意见会直接否定。
But according to a new survey, 90 percent of women with children admit to casting judgment if they don't agree with a fellow parent's methods.
根据福布斯最新的调查显示,中国400位最富的人当中,十亿以上的富豪已经从去年的128位上升到了146位。
The number of billionaires among China's richest 400 people increased to a record 146 from 128 a year earlier, according to the annual survey released today by Forbes Asia.
根据相关报道最新的一项职场调查显示,今年4月份,在其网站上发布的招聘职位多达224万个,而有四分之一的职位名称中包含“经理”二字。
According to the latest recruitment survey released by A talent net, the number of recruitmentpositions offered on its website in April was 2.24 million, and one in four contain the title"manager".
在英国,根据一项最新研究调查显示,实际患有慢性肾脏疾病(CKD)的病人比已诊断和正在治疗的病人要多得多。
In the United Kingdom, more people with chronic kidney disease (CKD) than ever before are being diagnosed and are accessing treatment, according to a new report.
根据一项最新调查显示,许多民众认为18-30岁的年轻人经历着人生最艰难的时期。 工作压力和经济方面的烦恼是导致人生艰难的主因。
A plurality of the public believe young people agedbetween 18 and 30 have the toughest time, withwork pressure and financial worries the leadingcause of stress, according to a survey.
根据最新的一项调查显示,在过去半年时间里,有近六分之一澳人成为身份诈骗和滥用的受害者。
The Sydney Morning Herald quotes a study as saying that nearly one in six Australians has been a victim or known somebody who has been a victim of identity theft or misuse in the past six months.
根据最新的一项调查显示,在过去半年时间里,有近六分之一澳人成为身份诈骗和滥用的受害者。
The Sydney Morning Herald quotes a study as saying that nearly one in six Australians has been a victim or known somebody who has been a victim of identity theft or misuse in the past six months.
应用推荐