而对于新浪,分析师们根据最新报告发布前的估计,预期其销售收入不会出现增长。
At Sina, analysts expect no increase in sales, based on estimates tallied before the latest report.
根据最新报告(该报告批评了当前教育对急功近利的痴迷从而导致对科学课教学的桎梏)表明,科学课需要更多的动手实验。
Science lessons should be more hands-on and exploratory, according to a new report that criticises a dangerous obsession with results that has stripped science teaching of explosions and pyrotechnics.
更糟糕的是,有些家庭根本就没有选择,就是得饿着——根据来自一个威尔士慈善组织的最新报告显示,一个有孩子的家庭处于食物缺乏的状态超过24小时。
Even worse, there are families who have no choice but to go without food - according to a recent report by a Welsh charity, a family with small children went without food for more than 24 hours.
根据沙特最大的银行ncb的最新报告,最显而易见的解决办法就是合并之路,并即将开始。
The obvious solution is consolidation and it is coming, according to a new report from the largest Saudi bank, NCB.
你可以,根据本周的最新报告,证实开源软件的几个主要的贡献即将发布。
You can, according to a new report out this week -which also proves major open source offerings to be especially well written.
根据美国能源部门的一份最新报告,清洁能源中最重要的是镝。
According to a new United States energy Department report, the most important of these for clean energy is dysprosium.
根据美国消费者报告国家调查中心的一项最新的调查显示,37%的被访者承认,他们并没有如他们预期所想地那样频繁使用家庭健身器械。
According to a recent survey by the Consumer Reports National Research Center, 37 percent of respondents admitted that they use their home equipment less frequently than they expected to.
根据最新一项研究报告表明,地球上空的大气臭氧层开始停止变薄。
The ozone layer in Earth's upper atmosphere has stopped thinning, concludes a new report.
较为明显的是,尽管乔治亚州已经显示,然而根据这份最新的报告,该州的语言课程注册人数一直是稳步上升,其从2002年的31611人增加至2009年的44258人。
Notably, though, the state of Georgia has shown, according to the new report, a steady climb in language course enrollment, going from 31, 611 in 2002 to 44, 258 in 2009.
根据联合国粮农组织一年两次的一份最新报告显示,2006年,全球渔业的产量达到了1亿4360万吨。这是继1950年有渔业产量记载来的最高记录。
WORLD fish production hit 143.6m tonnes in 2006, the highest since records began in 1950, according to a new biannual report from the UN's Food and Agriculture Organisation.
根据报告援引的最新数据,2006年世界茶叶产量增长超过3%,达到约360万吨。
World tea production grew by more than 3 percent to reach an estimated 3.6 million tonnes in 2006, according to latest available figures cited by the report.
根据TorrentFreak网站,国际唱片业协会(IFPI)在上周公布了最新的行业报告,在2008年年头总结了数字音乐的大环境。
According to TorrentFreak, the International Federation of the Phonographic Industry (IFPI) last week released their latest report, summing up the digital music landscape at the start of 2008.
根据最新的报告,发放给撒哈拉以南非洲疟疾流行国的蚊帐数量从2009年的8850万顶增加到了2010年的1.45亿顶。
According to the new report, the number of bed nets delivered to malaria-endemic countries in sub-Saharan Africa increased from 88.5 million in 2009 to 145 million in 2010.
根据最新的CNNIC的报告,大约有1.28亿人使用过网上支付系统,有1.22亿人使用过网上银行服务。
According to the latest CNNIC report, about 128 million people have used online payment systems and 122 million have used online banking services.
根据最新全美就业行情报告,目前,美国的失业人数在1500万,12月的失业指数已经升至9.8%。
Fifteen million Americans are now unemployed, according to the most recent jobs report.
根据最新一期有关汽车制造商形象的消费者报告显示,召回门事件重创了丰田公司之前的良好信誉。调查中只有19%的消费者认为丰田汽车的质量最好,而去年有30%的消费者认可丰田汽车的质量。
A recent survey by the influential publication Consumer Reports, measuring perceptions about automakers, shows that the recalls significantly dented Toyota's previously sparkling reputation.
根据美洲开发银行经济学者的最新研究报告,根本因素就是在于拉美国家的生产力成长缓慢—甚或负成长。
The root cause has been Latin America’s slow—or even negative—growth in productivity, according to a new study by economists at the Inter-American Development Bank*.
根据最新的联邦调查,在2005至06学年,86%的公共学校至少报告了一起暴力犯罪、盗窃或其他罪行。
In the 2005-6 school year, 86 percent of public schools reported at least one violent crime, theft or other crime, according to the most recent federal survey.
根据记录本和服务报告更新最新信息。
Updates on latest information from log books and service reports.
根据最新的天气报告,汉城正下雨,而且看起来一时也不会停的。如果那里的天气有什么变化,我会告知您。
According to the latest weather report, it is raining in Seoul. And the rain doesn't seem to stop. I'll tell you if there is any change.
根据一份最新报告显示,有将近96%的中国移动互联网用户已经面临信息安全风险,超过40%的用户已经“遭受了损失”。
Nearly 96 percent of Chinese mobile Internet users have been exposed to information security risks, and over 40 percent of them have "suffered losses," according to a new report.
根据一份最新的调查报告,全球青年失业率创下新高。
A new report finds global youth unemployment has hit record levels.
根据最新“中国睡眠指数”报告显示,大约55%的中国公众认为工作压力对自己的睡眠造成了影响,他们不得不采用各种方法来提高睡眠质量。
About 55 percent admitted that work pressures have affected their sleep patterns and they have resorted to various methods to improve sleep quality, said a latest report on China sleep quality Index.
根据美国人口普查局最新报告显示,美国未婚同居情侣人数在1960年至2010年间增加了17倍以上。
The number of unmarried cohabiting couples in the US increased more than 17 fold between 1960 and 2010, according to a recent US Census Bureau report.
这份最新报告根据超过1,600位雇主和雇员的回答,分析人才状况和雇主在2016年及以后可能面临的情况。
The new report analyzes the talent landscape and provides insights on what employers might expect in 2016 and beyond, based on the views of over 1,600 employers and employees.
每月为所有部门和所有项目提供最新开销报告并根据订单做财务预测。
Provide monthly report by departments and by projects of expenses YTD and forecast base of open order.
每月为所有部门和所有项目提供最新开销报告并根据订单做财务预测。
Provide monthly report by departments and by projects of expenses YTD and forecast base of open order.
应用推荐