然而,根据尼尔森的一项调查,美国人一周要看35小时电视。
Yet Americans watch 35 hours of television a week, according to a Nielsen survey.
然而,根据尼尔森的一项调查,美国人一周要看35小时电视。
Yet Americans watch 35 hours of television a week, according to a Nielsen survey. (Increasing amounts of that time are spent watching other people cook).
根据尼尔森9月份报告,《赫芬顿邮报》拥有947万个体用户,相比之下,BBC个体用户为720万。
According to the Nielsen's September report, the Huffington Post is at 9.47 million unique users, compared with theBBC's 7.2 million.
客观来看,根据尼尔森去年一项研究得出的结论,在激增超过22%后,必应成为美国增长最快的搜索引擎。
To put that in perspective, a study by Nielsen last year concluded that Bing was the fastest-growing search engine in the U.S. after it ballooned over 22%.
根据尼尔森在线的数据,网络社交(social net work)和博客目前已经成为第四种最流行的线上活动。
According to Nielsen online, social networks and blogs are now the 4th most popular kinds of online activities.
根据尼尔森报告的数据,美国商户去年共计支付了560亿美元的交易费(见图),这个数据是五年前的两倍多。
According to Nilson Report, a trade magazine, American merchants shelled out $56 billion in payment-card fees last year (see chart), over twice the amount they paid five years earlier.
根据尼尔森收视率显示,1月7日该剧首播时全美观看人数达到1660万,成为目前当季新剧中首播收视冠军。
According to Nielson ratings, the premiere on Jan 7 attracted 16.6 million viewers in the US, making it the most-watched premiere of a new series during the current television season.
根据尼尔森收视调查,2003年起,CBS黄金时段收视群的年龄中间值多了3岁,ABC和NBC多了5岁,福斯多了7岁半。
Since 2003 the median age of a prime-time CBS viewer has increasedby three years, according to Nielsen, a research firm. Viewers of ABC and NBCare five years older; Fox’s, seven and a half.
持卡人的平均花费约6,300美元一年,根据尼尔森报告,并于一卡典型的奖励,用户就可以赚取一点花费每一个美元。
The average cardholder spends about $6,300 a year, according to The Nilson Report, and, on a typical rewards card, users may earn one point for each dollar spent.
根据尼尔森公司(NielsenCo.)在闭幕式后对16个国家的观众进行的一项网上调查,七成受调查者表示北京比他们想象的更加现代,科技也更发达。
According to an online survey conducted by the Nielsen Co. of viewers in 16 countries after the closing ceremony, seven in ten said Beijing appeared more modern and high-tech than they had expected.
根据商业杂志尼尔森报告统计,在所有交易中,持卡消费由十年前的29%上升到现在的一半以上。
Cards account for more than half of all transactions, up from 29% a decade ago, according to Nilson Report, a trade publication.
根据市场调查机构尼尔森的计算,当1997年英国解除价格管制后,超级市场蜂拥而至,如今占领了图书市场的四分之一。
In Britain, when price regulation was disbanded in 1997, supermarkets rushed in and now sell a quarter of all books, according to the way that Nielsen, a market-research outfit, calculates it.
根据评判全体美国网民的尼尔森公司调查,平均花在网上的时间应该接近17个小时。
According to Nielsen, which looked at all U.S. Internet users, the average usage per week is closer to 17 hours.
此外,网络已成为12%的巴西人第二个最值得信赖的新闻来源,尤其在选择向谁投票时(这也是根据Ibope尼尔森在线的报告)。
In addition, the web has become the second most trusted news source by 12% of Brazilians, especially when it comes to choosing who to vote (also according to Ibope Nielsen Online).
根据媒介调查公司尼尔森的统计,有网络连接的美国人每个月花26小时左右的时间进行在线活动——换句话说,相当于他们醒着的时间的百分之五。
According to Nielsen, a media research company, Americans with access to the Internet devote around 26 hours a month to online activity-in other words, just 5% of their waking hours.
根据一家名叫尼尔森在线的研究公司估计,到6月美国估计有2.231亿互联网用户。
The United States had an estimated 223.1 million Internet users in June, according to Nielsen Online, a research firm.
根据《尼尔森报告》,美国有2100万张免接触卡,而信用卡有15亿张。
According to Nilson Report, there are 21m contactless CARDS in America, compared with 1.5 billion credit CARDS.
根据市场调查公司尼尔森印度分支的报告,截止到2010年6月,报纸和杂志的广告支出增长了32%。
Newspaper and magazine advertising expenditure increased by 32% in the year to June 2010, according to Nielsen India, a market-research firm.
根据市场调查公司尼尔森(Nielsen)的数字,女性占电子阅读者比例为59%,占平板电脑拥有者的比例只有43%,而在智能机上,男女比例可谓平分秋色。
According to figures from Nielsen, a market-research firm, women make up 59% of e-reader owners, and only 43% of tablet owners. The gender divide for smartphones, on the other hand, is pretty even.
根据Nielsen(尼尔森)市场调查公司的统计,平均每人一个月发送大约500条短信。
The average texter sends about 500 text messages a month, according to Nielsen, the media measurement firm.
根据JakobNielsen(雅各布·尼尔森)的观点,按钮的规则并没有那么麻烦。
According to Jakob Nielsen, the order of the buttons doesn't matter that much.
根据JakobNielsen(雅各布·尼尔森)的观点,按钮的规则并没有那么麻烦。
According to Jakob Nielsen, the order of the buttons doesn't matter that much.
应用推荐