根据日本官方报道,周六爆炸的福岛一号反应堆并没有融化——他只是建筑物的一部分而已。
The explosion that occurred at Fukushima Daiichi Saturday was not a meltdown itself—it was in another part of the building, according to Japanese officials, anyway.
根据印度最近的官方数据,截至2005年3月的财年内,印度投资总额占GDP比重为30%,而按照中国的官方报道,中国的该比重超过45%。
The latest government figures, for the year ending in March 2005, put total investment at 30% of GDP, compared with over 45% officially reported in China.
根据法国的媒体报道和使馆的官方文件,在几十秒钟的时间里,他们就开走了载有那个手提箱的那辆车,没费一枪一弹。
Within seconds, and without firing a shot, they drove away with the suitcase filled with cash and, according to French media reports, official embassy documents.
根据伊朗官方通讯社IRNA报道,这位发言人称,“阿米里将国家至关重要的情报交给了敌人。”
The spokesman said, "Amiri gave vital information about the country to the enemy, " according to Iran's official news agency IRNA.
这种过度狂热、且大幅传播的“婴儿潮”促使官方的中国新闻社专门发表了一期报道,以揭穿“羊年生的小孩走霉运”这种“毫无根据”的民间传说。
But the babymania is so widespread that the state-run China News Service issued a report trying to debunk the "unfounded" myth of bad luck for those born in Year of the Sheep.
发言人表示:“阿米利将国家至关重要的信息泄密给敌人”根据伊朗官方通讯社IRNA报道。
Thee spokesman said, "Amiri gave vital information about the country to the enemy," according to Iran's official news agency IRNA.
发言人表示:“阿米利将国家至关重要的信息泄密给敌人”根据伊朗官方通讯社IRNA报道。
Thee spokesman said, "Amiri gave vital information about the country to the enemy," according to Iran's official news agency IRNA.
应用推荐