根据他的观点,中国人登月会在三到四年内。
In his view, the Chinese would be on the moon within three to four years.
根据坎特伯雷大主教罗旺•威廉姆斯的观点,“所有的沉迷都是精神的枷锁”,他以极出乎寻常的干涉在上议院对计划投了他的反对票。
"All addictions are imprisonments for the soul," according to Rowan Williams, the Archbishop of Canterbury, who made a rare intervention to cast his vote in the Lords against the plan.
而且,根据麦凯恩先生的观点,最好的事情是他不需要自己去提出任何一点控诉,因为有一大批痛恨希拉里的自由记者会为他做这些。
And the best thing, from Mr McCain's point of view, is that he would not need to make any of these charges himself, because a legion of freelance Hillary-haters would do it for him.
我认为这完全是根据他未来的发展前景做出的估价,但是博客世界里有一个错误的观点,那就是他们认为Facebook不会创造利润。
It all depends on an evaluation of future growth prospects, but I think that there is a misconception in the blogosphere that Facebook is not generating much revenue.
他去了法国,但他却硬要在那里过在英国过惯了的生活,判断任何事情完全根据他自己的英国的观点。
He had gone to France determined to live there exactly as if he was in England, and had judged it entirely from his own English viewpoints.
一位认定自己是非正义的受害者的人,一位“注定要遭灾的人”,他将总是寻找一些根据去证实自己的观点。
The person who conceives himself to be a victim of injustice, one "who was meant to suffer" will invariably find circumstances to verify his opinions.
如果科学家一直认为一种观点是正确的,而他又发现了任何其他相反的根据,那他原来的观点或者被更正或者放弃。
If a scientist holds an idea to be true and finds any counter evidence whatever, the idea is either modified or abandoned.
根据马布里的观点,他一直认为是尼克斯队抓住他不放,让他一直打不了球,即使尼克斯队给他的钱一分不会少。
In Marbury's view, the Knicks are holding him hostage and preventing him from playing, although they continue to deposit the checks on time in Marbury's bank account.
根据这项研究的作者们的观点,压力大给工作记忆带来繁重的负担,而且如果一个人的工作记忆有限,那么他准确分析某项情况的能力就会受到削弱。
According gto the authors high stress puts a strenuous load on working memory, and if one has limited working memory, their ability to accurately assess a situation is impaired.
而且通常情况,他的观点是对的,并不是向智囊团的意见妥协,而是根据自己的原则做决定。
And that would often actually the right answer to take, is to not just compromise among your advisers, but use your own principles to make a decision.
这个硬汉有可能是个同性恋?他倒不认为这个观点没什么根据,虽然格雷戈确实称自己的父亲为“欧内斯婷”,亲爱的。
The idea that this he-man might actually have been gay is, he thinks, shallowly rooted-though Gregory did provide ammunition by calling his father "Ernestine, dear".
我得根据他留在纸餐巾上的图表写出激波理论,同时还得描述爱因斯坦的观点,这一切只得到二十五法郎。
I had to write about the theory of shock from the diagrams he left on the paper napkins; I had to describe the movements of the astral bodies and demolish the Einsteinian conception at the same time.
根据某种观点,他声称这些人有责任为他的房子遭到窃盗负责,而各式各样的文件被偷走了。
At one point he alleged that they had been responsible for a burglary at his house in which various documents had been stolen.
根据博比·罗布森的观点,他就象我们曾经培养的其他演员一样好。
He is, in Bobby Robson's opinion, as good a player as we've ever produced.
这一观点在他的散文里作过阐述。根据惯例,他的文章提出对于世界上永恒事物进行“分散沉思”的主题,例如友谊、真理、迷信和荣誉等。
This is as it should be in the essay, which by custom draws the subject for its "dispersed meditations" from the permanent things of this world, such as Friendship, Truth, Superstition, and Honor.
这一观点在他的散文里作过阐述。根据惯例,他的文章提出对于世界上永恒事物进行“分散沉思”的主题,例如友谊、真理、迷信和荣誉等。
This is as it should be in the essay, which by custom draws the subject for its "dispersed meditations" from the permanent things of this world, such as Friendship, Truth, Superstition, and Honor.
应用推荐