从最高层的领导到最低层的员工,人人树立责任感。
Everybody is accountable, from the head of the company down to the lowest-level employee.
正因为如此,对各类媒体来说,树立和秉持高度的社会责任感比以往任何时候都更为重要。
Thus, it is more important than ever before for media organizations of all types to foster and uphold a strong sense of social responsibility.
最后但也同样重要的是,司机应该树立强烈的责任感,为了他人也为了自己。
Last but not least, the drivers should establish a strong sense of responsibility for others as well as for themselves.
树立自信、自尊、自强的自律意识,有强烈的责任感。
Establish confidence, esteem, reliance and discipline consciousness have strong sense of responsibility.
最后但也同样重要的是,司机应该为他人和自己树立强烈的责任感。
Last but not least, the drivers should establish a strong sense of responsibility for others as well as for themselves.
孩子需要我们去爱、去尊重,但不论在学校还是在家里,孩子需要在付出努力的过程中来培养自身的独立性和责任感,树立成功所需的自信心。
But your child needs your love and respect. She needs to become independent, responsible, and self-sufficient to succeed in most of her endeavors in school and at home.
领导干部应加强学习,增强使命感和责任感,树立正气,加强团结,勇于实践。
Cadres should study hard to shoulder their historic missions and responsibility in practice.
有能力去开发天才,最大化技术移居人才的贡献,激励当地雇佣者的创造性与积极性和树立他们的责任感。
Ability to developing talent - to maximize the contributions of expatriates from a technical perspective, as well as inspire the local hires to exercise initiative and follow-through on commitments.
在竞争激烈的市场中一直保持高度责任感及高水准的管理水平,赢得了市场,树立了口碑。
With its high level of management and high responsibilities in hot competition market, SHJR has won her market share, and public praise has been built.
在竞争激烈的市场中一直保持高度责任感及高水准的管理水平,赢得了市场,树立了口碑。
With its high level of management and high responsibilities in hot competition market, SHJR has won her market share, and public praise has been built.
应用推荐