为什么标准石油到处收购土地?
他在标准石油公司工作。
标准石油公司被许多人认为是最初的跨国公司之一。
Standard Oil is considered by many to be one of the first multinational companies.
并于19世纪70年代洛克·菲勒和他的伙伴建立了标准石油公司。
By eighteen seventy, Rockefeller and his partners formed the Standard Oil Company.
今天,艾克森美孚,康菲和雪铁龙的前身就来自于标准石油拆分后的公司。
Today, ExxonMobil, ConocoPhillips and Chevron are some of the companies whose roots go back to the breakup of Standard Oil.
在20世纪上半年,标准石油为帮助满足中国的能源需求发挥了重要作用。
In the first half of the 20th century, Standard Oil to help meet China's energy demand play an important role.
标准石油和其它公司拥有完成任务的每个生产水平-钻井,精炼,运输和销售。
Standard Oil and other companies that it owned performed every level of production — from drilling to refining to transporting and selling.
最终在1911年,美国高等法院裁决标准石油公司滥用它的强大的市场位置。
Finally in 1911, the United States Supreme Court ruled that standard oil was misusing its powerful market position.
最后在1911年,美国最高法院裁决标准石油错误的使用了它在市场中的权力。
Finally in 1911 the United States Supreme Court ruled that standard oil was misusing its powerful market position.
最终,在1970年,美国最高法院裁定美国高级法院裁定标准石油滥用其强大的市场地位。
Finally, in nineteen eleven, the United States Supreme Court ruled that Standard Oil was misusing its powerful market position.
为了满足顾客的需要,标准石油推出了一种小巧、铁制的油灯,称为“美孚灯”。
In response to customer needs, Standard Oil developed small tin kerosene lamps known as Mei Foo, or "beautiful and trustworthy."
但是,正当标准石油努力扩张时,标准石油由于摧跨小的竞争者而被严厉的指责和批评。
But in its efforts to grow, Standard Oil was strongly criticized for crushing smaller competitors.
随着煤油销售获得成功,标准石油在中国的业务又扩展至汽油、沥青及航空燃料的供应。
With the success of kerosene, Standard Oil expanded into gasoline, asphalt and aviation supply businesses in China.
随着煤油销售获得成功,标准石油在中国的业务又扩展至汽油、沥青及航空燃料的供应。
With the success of kerosene, Standard Oil business in China has extended to gasoline, asphalt and aviation fuel supply.
约翰·洛克·菲勒曾威胁他的对手说如果不把他们的公司出售给自己的标准石油的话,就让对方破产。
John D. Rockefeller threatened rivals with bankruptcy if they didn't sell out to his company, Standard Oil.
随着煤油销售获得成功,标准石油在中国的业务又扩展至汽油、沥青及航空燃料的供应。
Two-dimensional Capillary GC for the Analysis of Aromatics in Gasoline, Aviation Kerosene and Diesel Fuel by Normalization Method;
标准石油公司是一家垄断型企业,这是一个关键性的事实,因为“剃刀和刀片”理论在只有一家刀片(或石油)卖家的前提下才会产生最佳效果。
Standard oil was a monopoly, which is a crucial fact because the razors-and-blades theory works best when only one vendor is selling the blades (or the oil).
拉尔夫·内德最喜爱的一本书是《标准石油公司历史》,作者是艾达·m·塔贝尔:塔贝尔可以说是最早的黑幕揭发者之一,他所写的这本书揭露了标准石油的贪污交易。
Ralph Nader, the History of the Standard Oil Company by Ida M. Tarbell: One of the earliest so-called muckrakers, Tarball's book exposed the corrupt business practices of the Standard Oil Company.
墨西哥石油公司的工人如果达到一定的体重标准,一年将获得近300美元的健康奖励。
Workers at Mexican Oil Company will receive a health incentive of almost $300 a year if they meet certain body weight standards.
在这十年结束之前,美国石油工业达到环保标准的成本预计为每桶精炼石油价格的10%。
The United States petroleum industry's cost to meet environmental regulations is projected at ten percent of the price per barrel of refined petroleum by the end of the decade.
此外,作为一种减少依赖石油的直接步骤,能源效率标准也应该被提高。
In addition, fuel-efficiency standards should be raised as an immediate step towards reducing dependency on oil.
NCOIC指出,最近海地的操作或墨西哥海湾地区石油泄漏可以作为例子,不同的网络或国家可以互相使用这些标准。
The NCOIC pointed to the recent Haiti operation or the Gulf of Mexico oil spill as examples where different networks or countries could communicate using these standards.
更高的作业标准将推高石油公司的生产成本,无论是全球还是国内都是如此,邱说。
The higher working standards will push up production costs for oil companies, both globally and at home, said Qiu.
举例来说,1997年,美国环保署意图降低地表臭氧量标准——一种部分由石油精炼排放的污染物造成的污染。
In 1997, for instance, the E.P.A. moved to reduce surface ozone, a form of pollution caused, in part, by emissions from oil refineries.
一种名不见经传的真菌可以帮助石油企业清洁燃料,以满足严格的排放标准。
A humble fungus could help oil companies clean up their fuel to meet tightening emissions standards.
一种名不见经传的真菌可以帮助石油企业清洁燃料,以满足严格的排放标准。
A humble fungus could help oil companies clean up their fuel to meet tightening emissions standards.
应用推荐