一群白色的鸽子停在灰色的屋瓦上、点缀在柿子树丛里。
A flock of white birds dip over gray-tiled rooftops and persimmon trees.
邻居给我柿子树插枝。
杰克:是的,看到那座山了吗?上面种满了柿子树。
Jack: No, have you seen the mountain? It was covered with persimmon trees.
窗外,一群白色的鸽子停在灰色的屋瓦上,点缀在柿子树丛里。
Outside, a flock of white birds dip over gray-tiled rooftops and persimmon trees.
柿子树上,个柿子挂在树上,远远望去像个红灯笼!
Persimmon tree, hanging on a persimmon tree, far from looking like a red lantern!
他们会为她献上食物,而她也能沐浴在柿子树下的水池里。
They would bring her food, and she could bathe in the pool beneath the persimmon tree.
柿子树上的柿子压弯了枝头,像挂了一个个的红灯笼似的。
Persimmon persimmon bending the branches in the tree, like red lanterns hang up one by one.
一个女人在柿子树下站着,全身覆盖着刮着草地的连帽长袍。
A woman stood under the persimmon tree, clad in a hooded robe that brushed the grass.
柿子树上,一个个柿子挂在树上,远远望去像一个个红灯笼!
Persimmon tree, hanging on a persimmon tree, far from looking like a red lantern!
窗外,一群白色的鸽子停在灰色的屋瓦上,点缀在柿子树丛里。
Outside, a flock of white birds dip over gray-tiled roof tops and persimmon trees.
我仍旧站在那棵柿子树下,望着树梢上那个孤零零的小火柿子。
I stood under the persimmon tree, looking at the lone little persimmon.
我仍旧站在那颗柿子树下,望着树梢上那个孤零零的小火柿子。
I stood under the persimmon tree, looking at the lone little persimmon.
田野的柿子树下,有一块金黄色的地毯铺展着,迎接人们的到来。
Thee persimmon tree of the field, there is a golden carpet spread out, to meet the arrival of the people.
一串串紫盈盈的葡萄挂满了架子,柿子树上一个个红灯笼似的柿子成熟了。
A purple yingying grapes are full of shelves, each one red persimmon ripe persimmon tree.
我站在村口一棵已经落尽叶子的柿子树下,朝沟底下的那条大路上望着、等着。
I stood at the end of our village beneath the bare branches of an old persimmon tree and watched the road in the valley below, waiting for him to appear.
远处有一片翠绿的柿子树,金灿灿的柿子隐藏在浓密的叶子后面,只露出半边脸,对着路人微笑。
There is a green persimmon tree in the distance, golden persimmon hidden behind the thick leaves, with only half face, smiled at passers-by.
这里展现的编号Q1a作品属于禽鸟系列,画的主体为两只雄鸡在柿子树下觅食,寓意为事事如意。
The works of No. Q1a is birds series. It vividly portrays two roosters eating food under the persimmon tree to wish you everything came off satisfactorily.
这里展现的编号Q1a作品属于禽鸟系列,画的主体为两只雄鸡在柿子树下觅食,寓意为事事如意。
The works of No. Q1a is birds series. It vividly portrays two roosters eating food under the persimmon tree to wish you everything came off satisfactorily.
应用推荐