从某种程度来说,确是如此。
某种程度来说,我很感恩。
因此,从某种程度来说,使用Web服务是一种挑战。
某种程度来说,玩家打电玩比大多数人工作还要认真。
In some ways, gamers work harder at their games than most people do at their jobs.
就某种程度来说,我们选择的专业会影响我们未来的职业规划。
When we choose our major, to some extent, our choice will affect our future job planning.
从某种程度来说,一个核心家庭是坚不可摧的,是无可非议的。
我们所期待的因人而异,但是我们某种程度来说都坚信他的存在。
We are all waiting for something different, but we all somehow believe that it is out there.
在此之前(而且从某种程度来说,直到现在),他们是这个犹太国度的合作者。
Until then, they had been (and, to some extent, still are) viewed as collaborators with the Jewish state.
所以,以某种程度来说,我对你朋友们的了解比你一辈子都来得清楚。
这种观点相当于又回到混沌时代,诺亚在某种程度来说,标志着一个新的创世纪的开始。
And in keeping with that idea of a kind of a return to chaos, Noah is represented in a way as the beginning of a new creation.
某种程度来说,这是一片乐土,赋予象和人类非凡智慧和依靠多元化社群创造安康的能力。
It's this world, in part, that endowed both elephants and humans with exceptional intelligence, and a dependence on complex societies for their well-being.
经济学家就新兴经济体能否不受美国影响激烈争论,却发现从某种程度来说,这些国家已经这么做了。
Economists argue fiercely about whether emerging economies can decouple from the United States, yet by some measures they seem to have done so already.
好莱坞的明星们似乎认为,从某种程度来说,波兰斯基的才能,会让人们对他过去的行为既往不咎。
Hollywood stars seem to be arguing, in some ways, that Polanski's talent should allow him some sort of free pass for his past behaviour.
最重要的是,你要有勇气去追寻你自己的内心和直觉,从某种程度来说,你的内心知道你最希望追求什么。
And most important, have the courage to follow your heart and intuition.They somehow already know what you truly want to become.
从某种程度来说确实是这么回事,但是根据昨晚曼联的表现,将输球的责任推脱于对手太强是绝对的不合适。
Of course it's all true, to an extent, but it would be a huge mistake for United to completely free themselves of responsibility for what happened last night.
就大众文化的特征而言,它带给人们更多的都是些消极的影响,大众文化与人的异化在某种程度来说都是这样。
As to the characteristic of mass culture, what it brings to people is always negative impact; alienation of mass culture and human beings, to some extent, is all by this way.
西班牙经济曾经一度陷入繁文缛节之中(从某种程度来说如今依然如此),而如今他们已经谨慎地、有步骤地为其解除枷锁。
And they have carefully and gradually freed up an economy that was (and to an extent still is) unduly mired in red tape.
达纳:好了,阿什利,冷静下来,好吗?从某种程度来说,你只是倒霉而已。但是,车轮总是会旋转回来。对不对?
Dana: Okay, Ashley, calm down, all right? For some reason, the fates have dealt you a lousy hand. But the wheel always spins back. Right?
实际上就某种程度来说,英国音乐表演权协会(即prs,那些标题背后的报道正是基于由该协会组织的研究)以及艺人和唱片公司都没有错。
Actually, both PRS for Music, who conducted the research for the report behind these headlines, and the labels and artists are right - to a certain extent.
从某种程度来说,洛杉矶在经济萧条期的这段时间共同承担了许多美国大城市的痛苦,洛杉矶在经济萧条期还有营业税和其他地方性的税务收入。
In part, Los Angeles shares the pain of many large American cities during this recession, which has depressed sales taxes and other local revenues.
西科塞斯连最佳导演提名也没有(耻辱啊!) ,《洛奇》斩获最佳影片(考虑到它比获得提名的《网》和《惊天大阴谋》还烂,从某种程度来说,这个真是个壮举)。
Scorsese didn't even receive a nod for Best Director(shame!), and Rocky won for Best Picture (which considering it's also worsethan fellow-nominees Network and All The Presidents Men is somefeat).
一种IDE比另一种要好,从某种程度来说是指它能提高您的生产效率,如果某人已经使用Emacs编码C 有20多年的时间了,那么他在那个环境下可能会有很高的生产效率。
One IDE is better than another only to the extent that it makes you more productive, and for a programmer who has been coding C in Emacs for 20 years, that is a productive environment.
就生理机能而言,棱皮龟从某种程度上来说更像一只爬虫类的鲸,而非海龟。
When it comes to physiology, the leatherback turtle is, in some ways, more like a reptilian whale than a turtle.
我想,从某种程度上来说我害怕失败。
从某种程度上来说,我是一名蚂蚁生物学家,所以我开始思考我们对昆虫的生命有什么了解,并且我知道昆虫世界对于人类而言仍有许多未知的领域。
I am, in part, an ant biologist, so my thoughts turned to what we know about insect life and I knew that much in the world of insects remains unknown.
从某种程度上来说,答案,既是肯定的又是否定的。
从某种程度上来说,答案,既是肯定的又是否定的。
应用推荐