你很幸运能用轻机枪打下一架战斗机。
You'd be lucky to shoot a fighter down with a light machine-gun.
飞机库前面停机坪上,一架战斗机正在起动。
当护航队接近海岸时,两架战斗机飞近示警。
当护航队接近海岸时,两架战斗机飞近示警。
该舰最多能运载30架战斗机,将于2014年交付印度海军。
The vessel, which can carry 30 aircraft, is scheduled to be delivered to the Indian Navy in 2014.
至于那家坠落的飞机,有传言说,那是叛军唯一一架战斗机,被友军误击。
As for the downed plane, word had begun to circulate that it was the rebels' only remaining fighter, shot down by mistake.
4月27日,一架大型喷气客机低空飞过曼哈顿,一架战斗机紧随左右。
ON APRIL 27th a large passenger jet flew low over Manhattan, closely pursued by a fighter aircraft.
每艘航母能搭载多达80架战斗机,几分钟内能够同时起飞和降落多架飞机。
Each can carry more than 80 aircraft and simultaneously launch and land several each minute.
一架战斗机正钻出一圈笼罩在其四周的迷雾,这幅照片看起来就像是经过了特效处理一般。
It looks like the special effects department have been at work in this image of a fighter jet with a cloud of mist around it.
卡塔尔决定派遣四架战斗机参加国际社会对利比亚的空袭,这是第一个这样做的阿拉伯国家。
Qatar has decided to send four warplanes to join the international air campaign, the first Arab country to do so.
过去5年内,新加坡新增6艘护卫舰和32架战斗机,并订购了两艘潜艇和另外12架战机。
Singapore added six frigates and 32 fighter aircraft over the past five years and ordered two submarines and 12 more fighters.
卡塔尔也已经向联军提供了两架战斗机和两架军用运输机,并且预计将在本周末在利比亚上空作空中巡逻。
Qatar has already contributed two fighters and two military transport planes to the coalition and is expected to begin flying patrols over Libya this weekend.
他说:“因为它有了如此之大的三角翼,它能带给你让愉快的飞行它是一架轰炸机,但是操纵它就像一架战斗机。”
'it is so exhilarating to fly because it has such large control surfaces - its delta wings,' he said. 'it is a bomber but it handles like a fighter.'
迪特·丹格拉:当我……呃,差不多五岁左右的时候,我和弟弟一起望着窗外发呆……我们看到一架战斗机从头顶飞过。
Dieter Dengler: When I was uhh… five or somethin', I was looking out the window, with my brother… and we see this fighter plane was coming right at us.
你刚才在证词中说道,我们没有出动任何一架战斗机,一直到五角大楼被撞为止。如果情况是这样的话,那我的问题是:为什么?
You said in your testimony that we had not scrambled any military aircraft until after the Pentagon was hit. And so, my question would be: Why?
最重要的是,Schwartz说,32架战斗机的小批量试生产,有“LRIP-4”之称,即将到来的价格谈判给了我一些信心,证明我们有一个良好的复苏。
Most importantly, said Schwartz, price negotiations for the upcoming purchase of 32 low rate initial production jets, known as LRIP-4, "give me some confidence that we're on a good recovery path."
A - 50以ilyushinIL- 76运输机为基础,是由塔甘罗格的伊尔·库特控制Beriev航空厂生产,据悉,该A - 50可控制多达10架战斗机。
The A-50, based on the Ilyushin Il-76 transport aircraft, is produced by the Irkut-controlled Beriev aviation plant, Taganrog, and can control up to 10 fighter aircraft.
有十二架敌方的战斗机被击落。
在为期5周的叛乱期间,有两三架喷气式战斗机被击落。
A couple of jet fighters were downed during the five-week rebellion.
在为期5周的叛乱期间,有两三架喷气式战斗机被击落。
A couple of jet fighters were downed during the five-week rebellion.
应用推荐